Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emergency and safety equipment
Emergency and safety equipment checking
Emergency and safety equipment training and checking
Inspecting vessel emergency equipment
Look after emergency vehicle equipment
Maintain emergency vehicle equipment
Maintain emergency vehicle supplies
Maintain ship engine room
Maintain vessel emergency equipment
Maintain vessel engine room
Maintain vessel engines and equipment
Maintain vessel safety and emergency equipment
Replenish emergency vehicle equipment
Vessel safety and emergency equipment maintaining

Übersetzung für "Vessel safety and emergency equipment maintaining " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
inspecting vessel emergency equipment | maintain vessel emergency equipment | maintain vessel safety and emergency equipment | vessel safety and emergency equipment maintaining

Ausrüstung für Schiffsicherheit und -notfälle instand halten


look after emergency vehicle equipment | replenish emergency vehicle equipment | maintain emergency vehicle equipment | maintain emergency vehicle supplies

Ausrüstung von Rettungsfahrzeugen instand halten


maintain ship engine room | maintain vessel engines and equipment | maintain vessel engine room | perform maintenance activities on vessel engines and equipment

Schiffsmaschinenraum pflegen und warten


emergency and safety equipment checking

Überprüfung des Gebrauchs der Not- und Sicherheitsausrüstung


emergency and safety equipment

Not- und Sicherheitsausrüstung


emergency and safety equipment training and checking

Schulung und Überprüfung des Gebrauchs der Not- und Sicherheitsausrüstung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. Calls on carriers to pay the utmost attention to safety and security issues, including both the technical safety of the transport equipment and the physical safety of passengers, and to train their staff to enable them to cope with emergencies, including maintaining contact with persons with reduced mobility and persons with disabilities; stresses that such ...[+++]

62. fordert die Verkehrsunternehmen auf, den Aspekten der Sicherheit, sowohl der technischen Sicherheit des Transportmittels als auch der physischen Sicherheit der Passagiere, höchste Aufmerksamkeit zu widmen und ihr Personal angemessen aus- und weiterzubilden, damit es in der Lage ist, Notfälle zu bewältigen, einschließlich der Kommunikation mit Menschen mit eingeschränkter Mobilität oder Menschen mit Behinderungen; betont, dass diese Ausbildung in Zusammenarbeit mit den repräsentativen Organisationen von Menschen mit eingeschränkter Mobilität bzw. mit Behinderungen erfolgen muss;


62. Calls on carriers to pay the utmost attention to safety and security issues, including both the technical safety of the transport equipment and the physical safety of passengers, and to train their staff to enable them to cope with emergencies, including maintaining contact with persons with reduced mobility and persons with disabilities; stresses that such ...[+++]

62. fordert die Verkehrsunternehmen auf, den Aspekten der Sicherheit, sowohl der technischen Sicherheit des Transportmittels als auch der physischen Sicherheit der Passagiere, höchste Aufmerksamkeit zu widmen und ihr Personal angemessen aus- und weiterzubilden, damit es in der Lage ist, Notfälle zu bewältigen, einschließlich der Kommunikation mit Menschen mit eingeschränkter Mobilität oder Menschen mit Behinderungen; betont, dass diese Ausbildung in Zusammenarbeit mit den repräsentativen Organisationen von Menschen mit eingeschränkter Mobilität bzw. mit Behinderungen erfolgen muss;


The safety recommendations are addressed to those that are best placed to implement them, such as ship owners, managers, recognised organisations, maritime authorities, vessel traffic services, emergency bodies, international maritime organisations and European institutions, with the aim of preventing marine casualties.

Die Sicherheitsempfehlungen zur Verhütung von Unfällen auf See sind an die Stellen zu richten, die am besten geeignet sind, sie auch umzusetzen, wie Schiffseigner, Geschäftsführer, anerkannte Organisationen, Schifffahrtsbehörden, Schiffsverkehrsdienste, Notfalldienste, internationale Seeschifffahrtsbehörden und europäische Institutionen.


(c) Every passenger shall have access to instructions for emergency situations close to their seat, including a plan of the vessel showing all exits, escape routes, emergency equipment, lifesaving equipment and instructions for the use of lifejackets.

(c) Für jeden Fahrgast müssen in der Nähe des Sitzes Anweisungen für Notfälle einschließlich einer allgemeinen Skizze des Fahrzeuges verfügbar sein, aus der sämtliche Ausgänge, Evakuierungswege, Notausrüstung, Rettungsmittel sowie das Anlegen der Rettungswesten ersichtlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Calls on the Commission and the Member States to press within the IMO for more stringent international rules as regards safety training for captains, officers and crews, with particular reference to compulsory further training and refresher courses in vessel safety, accident management, fire protection and emergency measures such as towing, emergency moorings or combating harmful substa ...[+++]

45. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, innerhalb der IMO auf eine Verschärfung der internationalen Vorschriften hinsichtlich der Sicherheitsausbildung der Kapitäne, Offiziere und Besatzungen zu drängen, insbesondere durch obligatorische Fortbildungs- und Wiederholungslehrgänge in Schiffssicherheit, Unfallmanagement, Brandschutz sowie Notfallmaßnahmen wie zum Beispiel Schleppen, Notliegeplätze oder Schadstoffbekämpfung;


42. Calls on the Commission and the Member States to press within the IMO for more stringent international rules in regard to safety training for captains, officers and crews, with particular reference to compulsory further training and refresher courses in vessel safety, accident management, fire protection, and emergency measures such as towing, emergency moorings or combating harmful sub ...[+++]

42. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, innerhalb der IMO auf eine Verschärfung der internationalen Vorschriften hinsichtlich der Sicherheitsausbildung der Kapitäne, Offiziere und Besatzungen zu drängen, insbesondere durch obligatorische Fortbildungs- und Wiederholungslehrgänge in Schiffssicherheit, Unfallmanagement, Brandschutz sowie Notfallmaßnahmen wie zum Beispiel Schleppen, Notliegeplätze oder Schadstoffbekämpfung;


We ask for preventive measures, with a view to preventing accidents, both in relation to the design of vessels and life-saving equipment and to the introduction of rules of management of resources with consequences for human safety, the size and power of vessels.

Wir fordern Eingriffe in einem vorbeugenden Rahmen, um Unfälle zu vermeiden, sowohl im Hinblick auf die Konstruktion des Schiffes und der Rettungsgeräte als auch die Einführung von Normen zur Bestandsbewirtschaftung mit Auswirkungen auf die Sicherheit des Menschen, die Größe bzw. die Antriebsleistung der Schiffe.


5. No vessel may be eligible to receive an additional allocation of DML by a party unless it has on board all of the required dolphin safety gear and equipment throughout the year; and no such upward allocation may be made for a vessel which exceeded its initial DML prior to 1 April, unless due to force majeure or extraordinary circumstances, as agreed by the meeting of the parties, in consultation with the IRP.

5. Einem Schiff kann eine zusätzliche DML von einer Vertragspartei nur dann zugeteilt werden, wenn es das ganze Jahr über alle für die Sicherheit von Delphinen erforderlichen Geräte und Ausrüstungen an Bord mitführt; nicht möglich ist eine solche zusätzliche Zuteilung für Schiffe, die ihre ursprüngliche DML vor dem 1. April überschritten haben, es sei denn, die Tagung der Vertragsparteien bestätigt nach Rücksprache mit der IRP, daß hierfür höhere Gewalt oder außerordentliche Umstände verantwortlich waren.


Whereas, for the safety and health of the workers concerned, prominence should be given to locating fishing vessels in an emergency, particularly through the use of new technologies;

Der Ortung von Fischereifahrzeugen in Notfällen, insbesondere mit Hilfe neuer einschlägiger Technologien, ist aus Gründen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer hohe Bedeutung beizumessen.


The main purpose of such drills is to train and check the skills of workers to whom specific duties have been assigned in the event of emergency involving the use, handling or operation of emergency equipment, taking into account the criteria laid down in the safety and health document referred to in point 1.1.

Bei diesen Übungen ist insbesondere jede in der Arbeitsstätte beschäftigte Person, der Aufgaben für den Notfall zugewiesen wurden, die den Einsatz, die Handhabung oder die Bedienung von Rettungsausrüstungen erfordern, unter Berücksichtigung der im Sicherheits- und Gesundheitsschutzdokument nach Nummer 1.1 festgelegten Kriterien zu unterweisen und zu prüfen.


w