14. To this end, calls on the Commission to set up strategic planning units in each of its Directorates-General, charged with preparing an annual 'business plan' aiming to maximise complementarity, synergy, value for money and European 'added value' among the programmes and actions it manages; and to establish a central strategic planning unit charged with coordinating the work of the individual Directorates-General.
14. fordert die Kommission auf, zu diesem Zweck Referate für die strategische Planung in jeder ihrer Generaldirektionen einzurichten, die mit der Ausarbeitung eines jährlichen „Geschäftsplans“ beauftragt sind und sich bemühen, in Bezug auf Komplementarität, Synergie, ein angemessenes Kosten/Nutzen-Verhältnis und einen europäischen „Mehrwert“ im Rahmen der von ihnen verwalteten Programme und Aktionen maximale Ergebnisse zu erreichen, und eine Zentralstelle für die strategische Planung zu schaffen, die die Aufgabe hat, die Arbeit der einzelnen Generaldirektionen zu koordinieren.