Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural technician
Agricultural technologist
Agroscope FAW Wädenswil
Biotechnician
FAW
Grape production
Maintain tanks for viticulture
Maintain viticulture tanks
Maintaining tanks for viticulture
Maintaining viticulture tanks
Viniculture adviser
Viticultural adviser
Viticultural consultant
Viticulture
Viticulture adviser
Viticulture technician
Viticulturist
Wine Ordinance
Wine production adviser
Wine-growing
WineO
Winegrowing

Übersetzung für "Viticulture " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




viticulture [ grape production | winegrowing ]

Weinbau [ Traubenerzeugung ]


maintaining tanks for viticulture | maintaining viticulture tanks | maintain tanks for viticulture | maintain viticulture tanks

Tanks für den Weinbau instand halten


viticultural adviser | viticultural consultant

Weinbauberater


viniculture adviser | wine production adviser | viticulture adviser | viticulturist

Berater Weinbau | Beraterin Weinbau | Weinbauberater | Weinbauberater/Weinbauberaterin


agricultural technologist | viticulture technician | agricultural technician | biotechnician

Agrartechniker | Agrartechniker/Agrartechnikerin | Agrartechnikerin


Swiss Federal Research Station for Fruit-Growing, Viticulture and Horticulture (1) | Agroscope FAW Wädenswil (2) [ FAW ]

Eidgenössische Forschungsanstalt für Obst-, Wein- und Gartenbau (1) | Agroscope FAW Wädenswil (2) [ FAW ]


Ordinance of 14 November 2007 on Viticulture and the Import of Wine | Wine Ordinance [ WineO ]

Verordnung vom 14. November 2007 über den Rebbau und die Einfuhr von Wein | Weinverordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[L.D. 243/1969 and L.D. 427/76 on the improvement and protection of the viticultural production]

[L.D. 243/1969 und L.D. 427/76 über die Verbesserung und den Schutz des Weinbaus]


Sale designation (e.g. as appears on label, such as name of producer and viticultural area; brandname; etc.),

Handelsbezeichnung (z. B. die Angaben auf dem Etikett wie Name des Erzeugers und Weinbaugebiet, Markenname usw.),


ethyl alcohol of agricultural origin, as defined in Annex I, point 1, of Regulation (EC) No 110/2008, including viticultural origin;

Äthylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs im Sinne von Anhang I Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008, einschließlich aus Erzeugnissen der Weinrebe gewonnenen Äthylalkohols ,


An application to amend the Union list of food additives was submitted by the National Council of Viticulture and Meadery of Poland on 10 February 2011 in order to allow the use of several additives in certain alcoholic beverages as described in the Polish Decree of 12 May 2011 on manufacturing and bottling of wine products, trade of those products and market organisation (‘the Polish Decree on wine products’).

Am 10. Februar 2011 stellte der polnische nationale Rat für Wein- und Metbereitung einen Antrag auf Änderung der EU-Liste der Lebensmittelzusatzstoffe im Hinblick auf die Verwendung verschiedener Zusatzstoffe in bestimmten alkoholischen Getränken, die in dem polnischen Dekret vom 12. Mai 2011 über die Herstellung und Abfüllung von Weinerzeugnissen, den Handel mit diesen Erzeugnissen und die Marktorganisation („polnisches Dekret über Weinerzeugnisse“) beschrieben sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the year 2008, the Ministry of the Economy, Transport, Agriculture and Viticulture of Rhineland-Palatinate awarded the organisation of the state garden show to the town of Bingen on the Rhine.

Für das Jahr 2008 übertrug das Ministerium für Wirtschaft, Verkehr, Landwirtschaft und Weinbau Rheinland-Pfalz die Austragung der Landesgartenschau Rheinland-Pfalz der Stadt Bingen am Rhein.


EUROVOC descriptor: consumer information location of production originating product designation of origin wine vinification viticulture product designation labelling

EUROVOC-Deskriptor: Verbraucherinformation landwirtschaftlicher Produktionsstandort Ursprungserzeugnis Ursprungsbezeichnung Wein Weinbereitung Weinbau Benennung des Produkts Etikettierung


1. Underlines the view that the agreement in this form constitutes a danger to the European viticulture family and the European wine industry;

1. betont, dass das Abkommen in dieser Form eine Gefahr für die Weinbaufamilie und für den Weinsektor in Europa darstellt;


The fact is, this apparently technical report, which does not seem to make any great changes of a political nature, is extremely important insofar as it introduces the possibility of carrying out genetic engineering in viticulture and hence ending up with genetically modified viticulture.

Dieser technisch anmutende Bericht, der nicht zu großen politischen Veränderungen zu führen scheint, ist in Wirklichkeit ausgesprochen wichtig, weil er über Umwege die Möglichkeit einführt, die Gentechnik im Weinanbau anzuwenden und demnach genetisch veränderte Produkte im Weinanbau zu erhalten.


In addition, Mrs Klass, it is, however, important to stress the political dimension as well as the legal aspect, particularly where viticulture is concerned, and – providing we manage to do so – to keep viticulture free of genetically modified material if at all possible. I hope that the wine growers will have no truck with GMOs, for their own sake, because we know that consumers strongly disapprove.

Alle anstehenden Veränderungen werden und müssen hier greifen. Darüber hinaus, Frau Klaß, wäre es aber wichtig, dass wir gerade im Weinbau neben der rechtlichen Seite auch die politische Seite betonen und – wenn wir es denn schaffen – den Weinbau möglichst von gentechnisch verändertem Material freihalten. Ich hoffe, dass die Winzerinnen und Winzer sich aus eigenem Interesse davon fernhalten, denn wir wissen, dass es bei den Verbraucherinnen und Verbrauchern auf starke Ablehnung stößt.


Whereas Commission Regulation No 26/64/EEC of 28 February 1964 laying down additional provisions for the preparation of the viticultural land register, for its management and for keeping it up to date (4), as last amended by Regulation (EEC) No 1456/76 (5), provides that the complete revision of the Community viticultural land register referred to in Article 3 (1) should take place every 10 years, beginning in 1979;

Die Verordnung Nr. 26/64/EWG der Kommission vom 28. Februar 1964 mit zusätzlichen Vorschriften für die Einrichtung des Weinbaukatasters, seine Auswertung und laufende Vervollständigung [4], zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1456/76 [5], bestimmt, daß die in ihrem Artikel 3 Absatz 1 vorgesehene vollständige Überholung des gemeinschaftlichen Weinbaukatasters alle zehn Jahre und zum ersten Mal 1979 stattfinden soll.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Viticulture' ->

Date index: 2023-04-28
w