Opening of the market goes hand in hand with many quality-oriented measures, such as public service obligations, security of supply, the creation of independent regulators and the separation of activities between, on the one hand, the transport and distribution of electricity and gas, and, on the other, their supply (see Annex 1 for details).
Diese Marktöffnung ist mit zahlreichen Maßnahmen gekoppelt, die die Qualität betreffen, z. B. mit gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, Maßnahmen zur Sicherung der Versorgung, der Einrichtung unabhängiger Regulierungsstellen und der Trennung der Übertragungs-/Fernleitungs- und Verteilungsfunktionen von der Produktion von Strom und Gas (Näheres siehe Anhang 1)