Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC whole-vehicle type-approval
ECWVTA
EU whole-vehicle type-approval
EUWVTA
Pan-European type-approval
Vehicle type approval
WVTA
Whole-vehicle type-approval

Übersetzung für "WVTA " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
EC whole-vehicle type-approval | ECWVTA | EU whole-vehicle type-approval | pan-European type-approval | vehicle type approval | whole-vehicle type-approval | EUWVTA [Abbr.] | WVTA [Abbr.]

EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung | Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung | Typgenehmigung für das vollständige Fahrzeug | WVTA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If only the number of the other EU-WVTA is missing, it may be added with a revision of the EU-WVTA.

Fehlt lediglich die Nummer der anderen EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung, kann sie bei einer Überprüfung der EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung hinzugefügt werden.


4.2.6. One WVTA shall be issued for the category L3e-A2 motorcycle having a unique EU type-approval number.

4.2.6. Für das Kraftrad der Klasse L3e-A2 wird eine Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung mit einer nur einmal vergebenen EU-Typgenehmigungsnummer erteilt.


4.2.7. One WVTA shall be issued for the L3e-A3 motorcycle having a unique EU type-approval number.

4.2.7. Für das Kraftrad der Klasse L3e-A3 wird eine Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung mit einer nur einmal vergebenen EU-Typgenehmigungsnummer erteilt.


4.2.8. If the complete information for the conversion is not available at the time of type-approval the completed information may be introduced with an extension of the EU-WVTA.

4.2.8. Sind zum Zeitpunkt der Typgenehmigung nicht sämtliche Angaben für die Umwandlung verfügbar, können die vervollständigten Angaben bei einer Erweiterung der EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung vorgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This manufacturer declaration shall include: the EU-Whole Vehicle type-approval (‘WVTA’) numbers, the changed data (with reference to the type-approval numbers concerned in the CoC), a brief description of the parts or equipment to be changed and the software ID and calibration verification numbers for both configurations.

Diese Erklärung des Herstellers umfasst: Die Nummern der EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung, die geänderten Daten (mit Bezug auf die betreffenden Typgenehmigungsnummern in der Übereinstimmungsbescheinigung), eine kurze Beschreibung der zu ändernden Teile oder Ausrüstungen sowie die Software-ID und die Kalibrierungsüberprüfungsnummern für beide Konfigurationen.


Under the Community WVTA (Whole Vehicle Type-Approval) system, car manufacturers present a vehicle type to the authorities of a Member States to obtain its whole approval, attesting that it complies with Community technical requirements, and may thus market all vehicles of this type throughout the EU solely on the basis of their certificate of conformity.

Beim System der EG-Fahrzeugtypgenehmigung (WVTA - Whole Vehicle Type-Approval) führen die Automobilhersteller den Behörden eines Mitgliedstaats einen Fahrzeugtyp vor, um dessen Übereinstimmung mit den technischen Anforderungen des Gemeinschaftsrechts bestätigen zu lassen. Anschließend können sie alle Fahrzeuge dieses Typs in der gesamten EU allein anhand der EG-Übereinstimmungsbescheinigung vermarkten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'WVTA' ->

Date index: 2023-09-19
w