Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E105 form
Involve healthcare users' social network
Job wage
Payment by the job
Piece rate
Piece wage
Piece work remuneration
Piece-work payment
Piecework earnings
Straight piecework
Task wage
Unit wage
Wage for working for the family
Work with healthcare users' social network
Work with the healthcare users' family and friends
Work with the healthcare users' friends and family

Übersetzung für "Wage for working for the family " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


job wage | payment by the job | piece rate | piece wage | piece work remuneration | piecework earnings | piece-work payment | straight piecework | task wage | unit wage

Akkordlohn | Leistungslohn | Stücklohn


involve healthcare users' social network | work with the healthcare users' family and friends | work with healthcare users' social network | work with the healthcare users' friends and family

mit den Netzwerken von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems arbeiten


certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work | E105 form

Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind | Vordruck E105


proportion of wage and salary earners in the working population

Anteil der unselbständig Beschäftigten an der erwerbstätigen Bevölkerung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The in-work incomes of families with children have been improved by the introduction of the minimum wage, increases in the employee National Insurance contributions threshold and increases in child benefit and tax credits.

Die Erwerbseinkommen von Familien mit Kindern wurden durch die Einführung des Mindestlohns, die Heraufsetzung des Schwellenwerts für Beiträge zur Arbeitnehmerversicherung (National Insurance) und Kindergelderhöhungen sowie Steuervergünstigungen verbessert.


· by promoting a combination of measures to achieve a work-life balance consisting of flexible working methods, a family leave system and the availability of affordable, quality care services for pre-school children as well as for pre-adolescent children outside school hours and for other dependants.

· indem sie einen Maßnahmenmix für die Vereinbarkeit fördert, der flexible Formen der Arbeitsorganisation, ein System für Urlaub aus familiären Gründen und die Bereitstellung von bezahlbaren und qualitativ hochwertigen Betreuungseinrichtungen für Vorschulkinder, aber auch von Horteinrichtungen für Kinder und Jugendliche sowie Betreuungsmöglichkeiten für andere betreuungsbedürftige Personen umfasst.


12. Notes that the disparities between men and women in terms of employment, wages, career breaks and part-time work arising from family responsibilities have serious consequences for the calculation of pensions and that women’s pensions are therefore often lower and they are more likely to be at risk of poverty; calls on the Member States to review their social protection systems with a view to individualising pension rights and rights under social security schemes in order to eliminate the ‘breadwinner advantage’, thus guaranteeing ...[+++]

12. stellt fest, dass die Unterschiede zwischen Männern und Frauen bei Beschäftigung, Löhnen, Unterbrechungen der Erwerbstätigkeit und Teilzeitarbeit aufgrund familiärer Verpflichtungen ernsthafte Folgen für die Rentenberechnung haben und daher die Rentenansprüche der Frauen oft niedriger sind und sie stärker vom Armutsrisiko betroffen sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Sozialschutz im Hinblick auf eine Individualisierung der Ansprüche bei Pensions- und Rentensystemen und Systemen der sozialen Sicherheit zu überprüfen, um den „Brötchenverdiener-Vorteil“ zu beseitigen und somit eine Angleichung der Renten zu garantieren;


We now need to increase its effectiveness while bearing three main things in mind: we must keep the differential between minimum income and guaranteed minimum wage, because work must remain attractive and being in employment is still the best way not to fall into poverty; we must make minimum income a part of a coordinated and comprehensive policy for helping vulnerable people (access to accommodation, healthcare, childcare and homecare); and we must cross out heading I concerning the integration of objectives that are assigned to it, and harness minimum income as a means t ...[+++]

Wir müssen nun seine Effizienz erhöhen und gleichzeitig drei Dinge im Auge behalten: Wir müssen den Unterschied zwischen Mindesteinkommen und garantiertem Mindestlohn beibehalten, da Arbeit attraktiv bleiben muss und Beschäftigung immer noch der beste Weg ist, nicht in die Armut abzurutschen; wir müssen das Mindesteinkommen zu einem Bestandteil einer koordinierten und umfassenden Strategie zur Unterstützung von schutzbedürftigen Menschen machen (Zugang zu Wohnungen, medizinischer Versorgung, Kinderbetreuung und häusliche Betreuung); und wir müssen Punkt I betreffend der Einbeziehung der Ziele, die ihm zugewiesenen sind, streichen und d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In accordance with Article 138(2) and (3) of the Treaty establishing the European Community (the ‘EC Treaty’) , the Commission consulted the European social partners in 2006 and 2007 on ways of further improving the reconciliation of work, private and family life and, in particular, the existing Community legislation on maternity protection and parental leave, and on the possibility of introducing new types of family-related leave, such as paternity leave, adoption leave a ...[+++]

Nach Artikel 138 Absätze 2 und 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft („EG-Vertrag“) hat die Kommission die europäischen Sozialpartner 2006 und 2007 zu der Frage gehört, wie die Vereinbarkeit von Beruf, Familie und Privatleben und insbesondere die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Mutterschutz und Elternurlaub verbessert werden könnten, sowie zur Möglichkeit, neue Formen des Urlaubs aus familiären Gründen, wie Vaterschaftsurlaub, Adoptionsurlaub, Urlaub zur Pflege von Familienangehörigen, einzuf ...[+++]


Since the objectives of the Directive, namely to improve the reconciliation of work, private and family life for working parents and equality between men and women with regard to labour market opportunities and treatment at work across the Union, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.

Da die Ziele der Richtlinie, nämlich die unionsweite Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf, Familie und Privatleben für erwerbstätige Eltern sowie der Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt und der Gleichbehandlung am Arbeitsplatz, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Rather than resort to fear, the answer should be to open up the borders and make sure that proper checks are in place to monitor, not whether minimum wages are paid, but rather whether wages and working conditions as they have been laid down in the collective bargaining agreements are adhered to, and the conditions of safety at work as well.

Anstatt in Angst zu verfallen, sollte die Antwort darin bestehen, die Grenzen zu öffnen und sicherzustellen, dass ordnungsgemäße Kontrollen stattfinden, und zwar nicht, um zu überwachen, ob Mindestlöhne gezahlt werden, sondern ob man sich an die in den Tarifverträgen festgeschriebenen Löhne und Arbeitsbedingungen hält, und wie es um die Bedingungen für die Sicherheit am Arbeitsplatz bestellt ist.


I also wish to emphasise that implementing this programme must not lead to cuts in other programmes or funds that implement annual priority issues set by the Union in this field, such as wage equality, participation in decision-making and reconciling working life with family life.

Ich möchte außerdem betonen, dass die Durchführung dieses Programms nicht zu Kürzungen bei anderen Programmen oder Mitteln führen darf, mit denen jährliche Schwerpunktthemen umgesetzt werden, welche die EU auf diesem Gebiet festgelegt hat, wie etwa zur Gleichheit des Entgelts, Mitwirkung am Entscheidungsprozess und Vereinbarkeit von Beruf und Familie.


as regards provisions on wages, insurance, employment and the family, they should be treated in the same way as native EU workers, in order to avoid wage and social dumping;

sie sollten lohn-, versicherungs-, arbeits- und familienrechtlich so behandelt werden wie einheimische EU-Arbeitnehmer, um Lohn- und Sozialdumping zu vermeiden;


- any person wishing to re-enter working life after a break of at least three years, and particularly any person who gave up work on account of the difficulty of reconciling his working life and family life, for the first six months after recruitment,

- Personen, die nach mindestens dreijähriger Unterbrechung wieder in das Erwerbsleben eintreten wollen, vor allem solche, die ihre Tätigkeit wegen der Unvereinbarkeit von Beruf und Familie aufgegeben haben, während der ersten sechs Monate nach der Einstellung,




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Wage for working for the family' ->

Date index: 2022-01-26
w