Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeration with oxygen
Basic oxygen steel
Communication and oxygen hose
Cutting metal with oxygen torch
Electronically excited oxygen
Electronically excited oxygen atom
Excited oxygen
Excited oxygen atom
Metal cutting with oxygen torch
Move oxygen
Operate oxygen cutting torch
Operate oxygenation equipment
Oxygen
Oxygen arc cutting electrode with central oxygen hole
Oxygen cutting torch operation
Oxygen moving
Oxygen steel
Oxygen-blown steel
Oxygenation equipment operating
Oxygenation equipment using
Transfer oxygen
Transferring oxygen
Tubular oxygen arc cutting electrode
Use oxygenation equipment

Übersetzung für "With oxygen " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


electronically excited oxygen | electronically excited oxygen atom | excited oxygen | excited oxygen atom

angeregter Sauerstoff


oxygen moving | transferring oxygen | move oxygen | transfer oxygen

Sauerstoff zuführen


metal cutting with oxygen torch | oxygen cutting torch operation | cutting metal with oxygen torch | operate oxygen cutting torch

Brennschneider bedienen | Schneidbrenner bedienen


operate oxygenation equipment | oxygenation equipment using | oxygenation equipment operating | use oxygenation equipment

Ausrüstungen für Sauerstoffanreicherung verwenden


basic oxygen steel | oxygen steel | oxygen-blown steel

Sauerstoffaufblas-Stahl | Sauerstoffstahl


oxygen arc cutting electrode with central oxygen hole | tubular oxygen arc cutting electrode

Hohl-Elektrode




oxy/comm hose | communication and oxygen hose | oxygen/communication hose | oxygen/communication lines | oxygen/communications hose

Sauerstoffschlauch und Funkkabel


emergency oxygen/beacon lanyard | beacon/emergency oxygen lanyard | emergency oxygen/URT-33A beacon lanyard

Notsauerstoff/Peilsender-Auslöseleine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Directive defines p.e. as ‘the organic biodegradable load having a five-day biochemical oxygen demand (BOD5) of 60 g of oxygen per day’.

Die Richtlinie definiert EW als „organisch-biologisch abbaubare Belastung mit einem biochemischen Sauerstoffbedarf in 5 Tagen (BSB5) von 60 g Sauerstoff pro Tag“.


The guidelines clarify that it is for the airline to determine whether passengers can bring their own oxygen and there is no requirement on an airline to provide oxygen.

Es wird in den Leitlinien klargestellt, dass es der Fluggesellschaft frei steht, den Reisenden das Mitbringen ihres eigenen Sauerstoffs zu erlauben.


Air carriers apply different rules on the transport of oxygen which leads to confusing situations for passengers who need oxygen onboard.

Die Luftfahrtunternehmen wenden unterschiedliche Vorschriften für die Beförderung von Sauerstoff an, was die Lage für Fluggäste, die an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen, unübersichtlich macht.


– the substance is incapable of reacting exothermically with combustible materials, for example on the basis of the chemical structure (e.g. organic substances not containing oxygen or halogen atoms and these elements are not chemically bonded to nitrogen or oxygen, or inorganic substances not containing oxygen or halogen atoms).

– bei Stoffen, die mit brennbaren Stoffen nicht exotherm reagieren, z. B. aufgrund ihrer chemischen Struktur (wie organische Stoffe, die keine Sauerstoff- oder Halogenatome enthalten oder bei denen diese Elemente nicht chemisch an Stickstoff oder Sauerstoff gebunden sind, und anorganische Stoffe, die keine Sauerstoff- oder Halogenatome enthalten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– the substance is incapable of reacting exothermically with combustible materials, for example on the basis of the chemical structure (e.g. organic substances not containing oxygen or halogen atoms and these elements are not chemically bonded to nitrogen or oxygen, or inorganic substances not containing oxygen or halogen atoms).

– bei Stoffen, die mit brennbaren Stoffen nicht exotherm reagieren, z. B. aufgrund ihrer chemischen Struktur (wie organische Stoffe, die keine Sauerstoff- oder Halogenatome enthalten oder bei denen diese Elemente nicht chemisch an Stickstoff oder Sauerstoff gebunden sind, und anorganische Stoffe, die keine Sauerstoff- oder Halogenatome enthalten).


– the substance contains chemical groups associated with explosive properties which include oxygen and the calculated oxygen balance is less than –200; or

– wenn der Stoff sauerstoffhaltige chemische Gruppen enthält, die auf Explosionsfähigkeit schließen lassen, die errechnete Sauerstoffbilanz aber kleiner als – 200 ist;


They are standardised at 11 % oxygen in waste gas except in case of incineration of mineral waste oil as defined in Article 3(3) of Directive 2008/98/EC , when they are standardised at 3 % oxygen, and in the cases referred to in Point 2.7 of Part 6 .

Sie beziehen sich auf einen Sauerstoffgehalt im Abgas von 11 %, ausgenommen im Falle der Verbrennung von Altöl im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2008/89/EG , in dem sie sich auf einen Sauerstoffgehalt von 3 % beziehen, und in den in Teil 6 Nummer 2.7 genannten Fällen.


– the substance is incapable of reacting exothermically with combustible materials, for example on the basis of the chemical structure (e.g. organic substances not containing oxygen or halogen atoms and these elements are not chemically bonded to nitrogen or oxygen, or inorganic substances not containing oxygen or halogen atoms).

– bei Stoffen, die mit brennbaren Stoffen nicht exotherm reagieren, z. B. aufgrund ihrer chemischen Struktur (wie organische und anorganische Stoffe, die keine Sauerstoff- oder Halogenatome enthalten, oder deren Halogen- und Stickstoffatome nicht chemisch an Sauerstoff gebunden sind),


Comparable results from three independent hydrological models (Denmark, Sweden and the Commission) provided the main explanation for particular sensitivity to oxygen consumption in 2002. August was marked by almost no water exchange at the bottom of the sea, between the Skagerak (oxygen-rich) and the Belt Sea area (oxygen-poor), and there was substantially lower inflow than usual in July and from September to November.

Vergleichbare Ergebnisse aus drei unabhängigen hydrologischen Modellen (Dänemarks, Schwedens und der Kommission) lieferten die wichtigste Erklärung für die besondere Empfindlichkeit gegenüber dem Sauerstoffverbrauch im Jahre 2002. Im August gab es am Meeresgrund praktisch keinen Austausch zwischen dem (sauerstoffreichen) Skagerrak-Wasser und dem (sauerstoffarmen) Ostseewasser, und im Juli wie auch in der Zeit von September bis November war der Zufluss erheblich geringer als üblich.


Carbon monoxide affects human health by reducing the oxygen carrying capacity of the blood and therefore the supply of oxygen available to the body.

Kohlenmonoxid ist für den Menschen gesundheitsschädlich, da es die Sauerstofftransportkapazität des Blutes verringert und damit die Sauerstoffversorgung des Körpers beeinträchtigt.


w