Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armament control processor set
Buzz
Calculator
Commercial word processor
Define new words
Dictating machine
Employ audio-signal processors
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
Office equipment
Operate audio-signal processors
Photocopier
Produce text files
Run audio-signal processors
Typewriter
Use audio-signal processors
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor
Word of mouth
Word processing
Word processor
Word-processing equipment

Übersetzung für "Word processor " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
word processor | word-processing equipment

Textverarbeitungsgerät




produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

Textverarbeitungsprogramme verwenden | Textverarbeitungssoftware verwenden


commercial word processor

Textverarbeitung für Wirtschaftstexte


office equipment [ calculator | dictating machine | photocopier | typewriter | word processor ]

Büromaschine [ Diktiergerät | Fotokopiergerät | Rechenmaschine | Schreibmaschine | Textverarbeitungsgerät | Tischrechner ]


identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen


employ audio-signal processors | use audio-signal processors | operate audio-signal processors | run audio-signal processors

Audiosignalprozessoren bedienen


armament control/processor set | armament control processor set

Waffenrechensystem




buzz | word of mouth

Mund-zu-Mund-Propaganda | Wirbel um eine Sache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
templates published in a form usable by standard office software, including spreadsheets and word processor files.

veröffentlichte Vorlagen in einer für Standardbürosoftware geeigneten Form, einschließlich Tabellenkalkulationen und Textverarbeitungsdateien.


(b)templates published in a form usable by standard office software, including spreadsheets and word processor files.

b)veröffentlichte Vorlagen in einer für Standardbürosoftware geeigneten Form, einschließlich Tabellenkalkulationen und Textverarbeitungsdateien.


templates published in a form usable by standard office software, including spreadsheets and word processor files.

veröffentlichte Vorlagen in einer für Standardbürosoftware geeigneten Form, einschließlich Tabellenkalkulationen und Textverarbeitungsdateien.


7. Considers that retrieving documents and information would be easier if the documents themselves were tabled, registered and re-used by other legislative institutions in compliance with common standards (for instance for references to different versions of the same document, its amendments, annexes and corrigenda) by using open-source word processors, effective multilingualism and technologies that also allow persons with disabilities to gain access to information and documents, as suggested by the Commission to the Member States in its Communication on interoperability solutions for European public administrations (ISA) (COM (2008)058 ...[+++]

7. vertritt die Ansicht, dass die Suche nach Dokumenten und Informationen vereinfacht werden könnte, wenn die Dokumente von anderen am Legislativverfahren beteiligten Organen nach einheitlichen Normen (beispielsweise was Hinweise auf unterschiedliche Fassungen des gleichen Dokuments, diesbezügliche Änderungsanträge, Anhänge und Korrigenda betrifft) , eingereicht, registriert und wieder verwendet würden, wofür Open-Source-Textverarbeitung, ein effizientes Konzept der Mehrsprachigkeit sowie Techniken herangezogen werden könnten, die auch Menschen mit Behinderungen den Zugang zu Informationen und Dokumenten ermöglichen, gemäß dem Vorschlag, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Considers that retrieving documents and information would be easier if the documents themselves were tabled, registered and re-used by other legislative institutions in compliance with common standards (for instance for references to different versions of the same document, its amendments, annexes and corrigenda) by using open-source word processors, effective multilingualism and technologies that also allow persons with disabilities to gain access to information and documents, as suggested by the Commission to the Member States in its Communication on interoperability solutions for European public administrations (ISA) (COM (2008)058 ...[+++]

7. vertritt die Ansicht, dass die Suche nach Dokumenten und Informationen vereinfacht werden könnte, wenn die Dokumente von anderen am Legislativverfahren beteiligten Organen nach einheitlichen Normen (beispielsweise was Hinweise auf unterschiedliche Fassungen des gleichen Dokuments, diesbezügliche Änderungsanträge, Anhänge und Korrigenda betrifft) , eingereicht, registriert und wieder verwendet würden, wofür Open-Source-Textverarbeitung, ein effizientes Konzept der Mehrsprachigkeit sowie Techniken herangezogen werden könnten, die auch Menschen mit Behinderungen den Zugang zu Informationen und Dokumenten ermöglichen, gemäß dem Vorschlag, ...[+++]


In this paragraph we ask for documents to be created using open-source word processors, technologically speaking, as well as effective multilingualism and technologies that allow persons with disabilities to gain access to information and documents.

In diesem Absatz fordern wir, dass Dokumente mit Opensource-Textverarbeitungssoftware erstellt wird, um es technisch auszudrücken. Weiterhin fordern wir ein effektives System der Mehrsprachigkeit und Technologien, die es auch Menschen mit Behinderungen erlauben, Informationen und Dokumente abzurufen.


7. Considers that retrieving documents and information would be easier if the documents themselves were tabled, registered and re-used by other legislative institutions in compliance with common standards (for instance for references to different versions of the same document, its amendments, annexes and corrigenda) by using open-source word processors, effective multilingualism and technologies that also allow persons with disabilities to gain access to information and documents, as suggested by the Commission to the Member States in its Communication on interoperability solutions for European public administrations (ISA) (COM (2008)058 ...[+++]

7. vertritt die Ansicht, dass die Suche nach Dokumenten und Informationen vereinfacht werden könnte, wenn die Dokumente von anderen am Legislativverfahren beteiligten Organen nach einheitlichen Normen (beispielsweise was Hinweise auf unterschiedliche Fassungen des gleichen Dokuments, seine Änderungsanträge, Anhänge und Korrigenda betrifft), eingereicht, registriert und wieder verwendet würden, wofür Open-Source-Textverarbeitung, ein effizientes Konzept der Mehrsprachigkeit sowie Techniken herangezogen werden könnten, die auch Menschen mit Behinderungen den Zugang zu Informationen und Dokumenten ermöglichen, gemäß dem Vorschlag, den die K ...[+++]


Our role cannot be to type out on a word processor, in the space of a week and a half, an analysis of recent European political history.

Unsere Aufgabe kann nicht darin bestehen, in einem Textverarbeitungssystem innerhalb von anderthalb Wochen eine Analyse der jüngeren politischen Geschichte Europas zu erstellen.


E-mails can be encrypted using special software or software integrated into a word processor or e-mail client.

E-Mails können mit spezieller Software oder mit der im Textverarbeitungsprogramm oder E-Mail-Programm vorhandenen Software verschlüsselt werden.


The combination of a mantissa ALU and an exponent ALU of a floating point processor or unit is considered to be one "CE" with a Word Length (WL) equal to the number of bits in the data representation (typically 32 or 64) for purposes of the "CTP" calculation.

Bei der Berechnung der "zusammengesetzten theoretischen Verarbeitungsrate" "CTP" ist die Kombination einer arithmetisch logischen Einheit ALU zur Berechnung der Mantisse mit einer ALU zur Berechnung des Exponenten einer Gleitkommazahl in einem Gleitkommaprozessor oder einer Gleitkommaeinheit als ein einziges "Rechenelement" "CE" mit einer Wortlänge WL entsprechend der Anzahl der Datenbits in der Datendarstellung (typisch 32 oder 64 Bit) zu betrachten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Word processor' ->

Date index: 2022-12-22
w