Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire permits for use of public spaces
Apply for work permits
Applying for work permits
Arrange work permits
Authorisation to engage in gainful employment
Control permits for land resources
Controlling land resources permits
Employment permit
Hot work permit
Land resources permit managing
Leave to work
Manage land resources permits
Marketable emission permit
Negotiable pollution permit
Obtain permits for use of public spaces
Procure permits for use of public spaces
Residence of aliens
Residence permit
Supply work permits
Tradable emission entitlements
Tradeable discharge permit
Tradeable emission permit
Transferable emission permit
Work permit

Übersetzung für "Work permit " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
arrange work permits | supply work permits | apply for work permits | applying for work permits

Arbeitserlaubnisse beantragen




hot work permit

Heißarbeitserlaubnis | Schweißerlaubnis


work permit | authorisation to engage in gainful employment

Bewilligung zur Erwerbstätigkeit | Arbeitsbewilligung | Arbeitserlaubnis






tradeable emission permit [ marketable emission permit | negotiable pollution permit | tradeable discharge permit | transferable emission permit | tradable emission entitlements(UNBIS) ]

verhandelbare Umweltverschmutzungsgenehmigung


liaise with city authorities to obtain public space permits | procure permits for use of public spaces | acquire permits for use of public spaces | obtain permits for use of public spaces

Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen


control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits

Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen


residence permit [ residence of aliens ]

Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In most Member States, third-country nationals need to be in possession of a work permit prior to the examination of the application for the residence permit: there could therefore be the impression that the issuing of a residence permit – based on different criteria from the work permit – would become almost automatic under the combined procedure, which is not the intention of the Commission.

In den meisten Mitgliedstaaten benötigen Drittstaatsangehörige eine Arbeitsgenehmigung, bevor ihr Antrag auf einen Aufenthaltstitel geprüft werden kann: Es könnte folglich der – von der Kommission nicht beabsichtigte – Eindruck entstehen, dass ein Aufenthaltstitel, der aufgrund anderer Kriterien als derjenigen für eine Arbeitsgenehmigung erteilt wird, bei dem kombinierten Verfahren praktisch automatisch gewährt würde.


The Single Permit Directive enables non-EU workers to obtain work and residence permits via a single procedure, rather than requiring separate applications for residence and work permits.

Drittstaatsarbeitnehmer können auf der Grundlage der Richtlinie eine Arbeitserlaubnis und eine Aufenthaltsgenehmigung in einem einzigen Verfahren erhalten und müssen diese nicht mehr getrennt beantragen.


The decision granting, modifying or renewing the single permit shall constitute a single administrative act combining a residence permit and a work permit.

Die Entscheidung über die Erteilung, Änderung oder Verlängerung der kombinierten Erlaubnis wird in Form eines kombinierten Titels getroffen , der sowohl die Aufenthalts- als auch die Arbeitserlaubnis in einem einzigen Verwaltungsakt umfasst.


The proposal for a directive also seeks to reduce the differences which exist between national legislations regarding, firstly, the procedure for applying for a work permit and a residence permit and, secondly, the rights granted to third-country nationals working legally within the European Union who do not yet enjoy the status of long-term residents.

Außerdem sollen durch diesen Vorschlag für eine Richtlinie die Unterschiede verringert werden, die zwischen den nationalen Rechtsordnungen bestehen. Dabei handelt es sich zum einen um das Verfahren eines Antrags auf eine Arbeitsgenehmigung und auf eine Aufenthaltsgenehmigung und zum anderen um die Rechte, die Drittstaatsangehörigen gewährt werden, die zwar legal in der Europäischen Union arbeiten, aber noch nicht über den Status eines langfristig Aufenthaltsberechtigten verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The decision granting, modifying or renewing the single permit shall constitute a single administrative act combining a residence permit and a work permit.

Die Entscheidung über die Erteilung, Änderung oder Verlängerung der kombinierten Erlaubnis wird in Form eines kombinierten Titels getroffen, der sowohl die Aufenthalts- als auch die Arbeitserlaubnis in einem einzigen Verwaltungsakt umfasst.


Such additional documents should, however, be optional for Member States and should not serve as a substitute for a work permit and thereby compromise the concept of the single permit.

Solche zusätzlichen Dokumente sollten allerdings für die Mitgliedstaaten fakultativ sein und nicht als Ersatz für eine Arbeitserlaubnis dienen und dadurch das Konzept der kombinierten Erlaubnis infrage stellen.


The second, the single permit, which merges a residence permit and a work permit, will significantly reduce the administrative difficulties for all persons coming to work legally in the European Union and will guarantee them a set of rights throughout the Union.

Das zweite Instrument, die kombinierte Erlaubnis, verbindet Aufenthaltserlaubnis und Arbeitserlaubnis und wird für alle, die eine legale Arbeit in der Europäischen Union aufnehmen wollen, die administrativen Schwierigkeiten deutlich verringern und ihnen in der gesamten Union eine Reihe von Rechten garantieren.


The “Green Card” was intended to be a document unifying a work permit and residential permit for the territory of the Czech Republic and serve as a long-term residence permit for the purpose of employment in special cases.

Dieser Vorschlag sollte Mitte 2009 in Kraft treten. Die „Grüne Karte“ sollte gleichzeitig als Arbeits- und Aufenthaltserlaubnis für das Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik gelten. Für bestimmte Beschäftigungsfälle gilt sie als langfristige Aufenthaltserlaubnis.


It is appropriate to facilitate the admission of researchers by establishing an admission procedure which does not depend on their legal relationship with the host research organisation and by no longer requiring a work permit in addition to a residence permit.

Die Zulassung von Forschern soll erleichtert werden, indem ein Zulassungsverfahren unabhängig von deren Rechtsverhältnis zur aufnehmenden Forschungseinrichtung geschaffen wird und zusätzlich zum Aufenthaltstitel keine Arbeitserlaubnis mehr verlangt wird.


Third country family members of EU/EEA researchers continue to face problems linked to visa, residence permit and work permit requirements.

Aus Drittländern stammende Familienmitglieder von Forschern aus der EU oder dem EWR sind nach wie vor mit Problemen bezüglich Visum, Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis konfrontiert.


w