Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuality of the budget
BCreepO
Bracket Creep Ordinance
Budget appropriations for the preceding financial year
Budget policy
Budgetary discipline
Budgetary reform
Public budget
Yearly nature of the budget

Übersetzung für "Yearly nature the budget " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
budget policy [ annuality of the budget | budgetary discipline | budgetary reform | yearly nature of the budget | Public budget(STW) ]

Haushaltspolitik [ Budgetpolitik | Budgetreform | Haushaltsdisziplin | haushaltspolitische Leitlinien | Haushaltsreform | Jährlichkeit des Haushalts ]


proposal for transfer of appropriations No .../... between Chapters within the ...'s budget estimates (or: within the budget estimates of the ...) for the financial year ...

Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...


budget appropriations for the preceding financial year

die im vorhergehenden Haushaltsjahr veranschlagten Mittel


Ordinance of 28 September 2010 on Compensating for the Consequences of Bracket Creep for Natural Persons in relation to Direct Federal Taxation for Tax Year 2011 | Bracket Creep Ordinance [ BCreepO ]

Verordnung des EFD vom 28. September 2010 über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression für die natürlichen Personen bei der direkten Bundessteuer für das Steuerjahr 2011 | Verordnung über die kalte Progression [ VKP ]


Steering Committee of an Advisory Nature on the Action Programme for the European Year of Safety,Hygiene and Health at Work

Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The major effort to clear the appropriations remaining to be settled in respect of projects from the previous period which had begun in 2000 was vigorously pursued in 2002 with some 36% of the appropriations remaining to be settled at the beginning of the year being paid or decommitted during the year. By the end of 2002, these appropriations represented only just over half the budget of the Cohesion Fund for one year. Naturally, this work will continue in 2003.

Die seit dem Jahr 2000 unternommenen, erheblichen Anstrengungen zur Absorption der Altlasten (RAL) für Projekte aus der Vorperiode liefen im Jahr 2002 zügig weiter, und es wurden rund 36 % der zu Jahresbeginn noch offenen Mittelbindungen im Jahresverlauf entweder ausgezahlt oder freigegeben. Ende 2002 betragen die RAL somit lediglich etwas mehr als die Hälfte des Jahreshaushalts des Kohäsionsfonds. Die Bemühungen zur Absorption der RAL laufen selbstverständlich auch im Jahr 2003 weiter.


Building on the actions already undertaken in previous years, next year's EU budget will continue dealing effectively with the migration challenge, both inside and outside the EU.

Aufbauend auf den Maßnahmen, die bereits in früheren Jahren unternommen wurden, soll mit dem nächsten EU-Haushalt den Herausforderungen weiterhin effektiv begegnet werden, die mit der Migration innerhalb und außerhalb der EU verbunden sind.


Calculation of the twelfths for January of each financial year shall be based on the amounts provided for in the draft budget, referred to in Article 314(2) of the Treaty on the Functioning of European Union (TFEU) and converted into national currencies at the rates of exchange of the first day of quotation following 15 December of the calendar year preceding the budget year; the adjustment shall be made with the entry for the following month.

Die Zwölftel betreffend die Gutschrift für den Monat Januar jedes Haushaltsjahres werden auf der Grundlage der Mittelansätze im Entwurf des Haushaltsplans gemäß Artikel 314 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) berechnet und zu den Umrechnungskursen des ersten Börsentages, der auf den 15. Dezember des dem Haushaltsjahr vorhergehenden Kalenderjahres folgt, in Landeswährung umgerechnet; die Verrechnung dieser Beträge erfolgt bei der Buchung für den folgenden Monat.


4. Calculation of the twelfths for January of each financial year shall be based on the amounts provided for in the draft budget, referred to in Article 314(2) of the Treaty on the Functioning of European Union (TFEU) and converted into national currencies at the rates of exchange of the first day of quotation following 15 December of the calendar year preceding the budget year; the adjustment shall be made with the entry for the following month.

(4) Die Zwölftel für den Monat Januar jedes Haushaltsjahres werden auf der Grundlage der Mittelansätze im Entwurf des Haushaltsplans gemäß Artikel 314 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) berechnet und zu den Umrechnungskursen des ersten Börsentages, der auf den 15. Dezember des dem Haushaltsjahr vorhergehenden Kalenderjahres folgt, in Landeswährung umgerechnet; die Angleichung dieser Beträge erfolgt bei der Buchung für den folgenden Monat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The VAT-based own resource and the GNI-based own resource, taking into account the effect on these resources of the correction granted to the United Kingdom for budgetary imbalances and of the gross reduction granted to Denmark, the Netherlands, Austria and Sweden, shall be credited on the first working day of each month, the amounts being one-twelfth of the relevant totals in the budget, converted into national currencies at the rates of exchange of the last day of quotation of the calendar year preceding the budget year, as publi ...[+++]

(3) Die Gutschrift der MwSt.- und der BNE-Eigenmittel erfolgt unter Berücksichtigung der Auswirkungen, die die Korrektur der Haushaltsungleichgewichte zugunsten des Vereinigten Königreichs sowie die Dänemark, den Niederlanden, Österreich und Schweden gewährten Bruttokürzungen auf diese Einnahmen haben, am ersten Arbeitstag jedes Monats, und zwar in Höhe eines Zwölftels der entsprechenden Gesamtbeträge im Haushaltsplan, das zu den in der C-Reihe des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlichten Umrechnungskursen des letzten Börsentages des dem Haushaltsjahr vorangehenden Kalenderjahres in Landeswährung umzurechnen ist.


“This cannot come as a surprise, says Commissioner for Financial Planning and Budget Janusz Lewandowski: in recent years, voted EU budget have been increasingly below the real needs based on estimates from Member States; this is creating a snowballing effect of unpaid claims transferred onto the following year.

„Dies kann niemanden wirklich überraschen", so Haushaltskommissar Janusz Lewandowski. „In den vergangenen Jahren sind die beschlossenen, auf Schätzungen der Mitgliedstaaten beruhenden EU-Haushalte mehr und mehr hinter dem tatsächlichen Bedarf zurückgeblieben; offene Forderungen werden so auf das Folgejahr übertragen und es entsteht ein Schneeballeffekt.


The overall EURES budget is expected to remain the same, at around 20 million euro per year, but the budget foreseen for Your First EURES Job as from 2014 will be EUR 10 million per year.

Das EURES-Gesamtbudget wird voraussichtlich auch weiterhin rund 20 Mio. EUR jährlich betragen; die für „Dein erster EURES-Arbeitsplatz“ vorgesehenen Mittel werden sich ab 2014 auf 10 Mio. EUR jährlich belaufen.


Next year the EU budget will cover the joint costs of the police mission to Bosnia.

Von dem EU-Haushalt werden im nächsten Jahr die gemeinsamen Kosten der Polizeimission in Bosnien getragen.


It says that it should not necessarily be the following year that a surplus is entered in the accounts, but that as soon as it is identified it should already lead to reduced payments by the Member States in the current financial year as the budget is revised downwards.

Er führt hier aus, dass ein Überschuss nicht erst im Laufe des Folgejahres verbucht werden sollte, sondern sobald er erkennbar ist bereits im laufenden Haushaltsjahr zu reduzierten Zahlungen der Mitgliedsstaaten führen sollte, indem der Haushalt nach unten korrigiert wird.


This reduction is mainly due to the fact that the surplus from previous budgets is tending to disappear: in 1992 resources were boosted by ECU 60 million which had not been used the previous year; the 1993 budget is expected to contain only ECU 4 million not used in 1992.

Hauptgrund fuer diese Verringerung der Haushaltsmittel ist der Wegfall frueherer Ueberschuesse: 1992 erhoehten sich die Einnahmen um einen im Vorjahr nicht verwendeten Betrag von 60 Mio. Ecu; im Haushaltsplan 1993 belaufen sich die aus dem Vorjahr uebertragenen Mittel nur auf 4 Mio. Ecu.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Yearly nature the budget' ->

Date index: 2023-11-07
w