Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above
Above-mentioned
Abovementioned

Übersetzung für "abovementioned " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The same applies for the fourth and fifth duties in the third group of functions contained in the abovementioned job description, and the first, third and fourth duties in the fourth group of functions contained in the abovementioned job description.

Dasselbe gilt für die vierte und die fünfte Aufgabe der dritten Gruppe von Aufgaben in der oben erwähnten Dienstbeschreibung sowie für die erste, die dritte und die vierte Aufgabe der vierten Gruppe von Aufgaben in der oben erwähnten Dienstbeschreibung.


The abovementioned note was regarded by EPSO as a request for documents and not a prior administrative complaint for the purposes of Article 90(2) of the Staff Regulations.

Das vorstehend genannte Schreiben wurde vom EPSO als Antrag auf Zugang zu Dokumenten, nicht aber als vorherige Verwaltungsbeschwerde im Sinne von Art. 90 Abs. 2 des Statuts behandelt.


32. Welcomes the abovementioned Decision 33/2012 of the Constitutional Court declaring the compulsory termination of the service of judges at the age of 62 unconstitutional, as well as the abovementioned decision of the Court of Justice of the EU of 6 November 2012, which held that the radical lowering of the retirement age of judges in Hungary constitutes unjustified discrimination on grounds of age and is therefore in breach of Council Directive 2000/78/EC;

32. begrüßt die vorgenannte Entscheidung 33/2012 des Verfassungsgerichts, in der die Zwangspensionierung von Richtern im Alter von 62 Jahren als verfassungswidrig erklärt wird, sowie die vorgenannte Entscheidung des Gerichtshofs der EU vom 6. November 2012, wonach das drastische Herabsetzen des Pensionsalters für Richter in Ungarn eine ungerechtfertigte Diskriminierung aus Gründen des Alters darstellt und daher gegen die Richtlinie 2000/78/EG des Rates verstößt;


That finding cannot be called into question by the wording of Article 97(4) of the Rules of Procedure, which provides that the introduction of an application for legal aid suspends the period prescribed for the bringing of the action until the date of notification of the order making a decision on that application, because in the present case the applicant did not apply for legal aid until 18 November 2009, that is to say, when the time-limits for bringing actions against all three of the abovementioned decisions of the selection board had already expired.

Diese Feststellung wird nicht durch Art. 97 Abs. 4 der Verfahrensordnung erschüttert, wonach die Einreichung eines Antrags auf Bewilligung von Prozesskostenhilfe den Lauf der Klagefrist bis zu dem Zeitpunkt hemmt, zu dem der Beschluss, mit dem über diesen Antrag entschieden wird, zugestellt wird, da im vorliegenden Fall die Klägerin ihren Antrag auf Bewilligung der Prozesskostenhilfe erst am 18. November 2009 stellte, also als die Klagefristen für die drei vorstehend genannten Entscheidungen des Prüfungsausschusses bereits abgelaufen waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the alleged infringement of Regulation No 1049/2001, it must be pointed out that the applicant did not follow the compulsory prior administrative procedure, laid down in Article 6 et seq. of that regulation, in order to obtain access to the documents that are the subject of the present dispute before bringing her action before the Tribunal, which renders the first plea inadmissible in so far as it alleges infringement of the abovementioned regulation.

In Bezug auf den angeblichen Verstoß gegen die Verordnung Nr. 1049/2001 ist darauf hinzuweisen, dass die Klägerin es unterlassen hat, vor Klageerhebung das zwingend vorgeschriebene vorherige Verwaltungsverfahren nach den Art. 6 ff. dieser Verordnung zu befolgen, um den Zugang zu den hier in Rede stehenden Dokumenten zu erhalten, weshalb der erste Klagegrund unzulässig ist, soweit er auf den Verstoß gegen die vorstehend genannte Verordnung gestützt wird.


F. whereas the abovementioned announcement was accompanied by the immediate takeover of the company's main offices by the Argentine federal government authorities, evicting the legitimate management and designated personnel of the abovementioned enterprise from the premises;

F. in der Erwägung, dass die vorstehend genannte Ankündigung mit einer sofortigen Übernahme der Hauptverwaltung des Unternehmens durch die Behörden der argentinischen Bundesregierung einherging, wodurch das rechtmäßige Management und das designierte Personal des vorstehend genannten Unternehmens gezwungen wurden, das Gebäude zu verlassen;


F. whereas the abovementioned announcement was accompanied by the immediate takeover of the company’s main offices by the Argentine federal government authorities, evicting the legitimate management and designated personnel of the abovementioned enterprise from the premises;

F. in der Erwägung, dass die vorstehend genannte Ankündigung mit einer sofortigen Übernahme der Hauptverwaltung des Unternehmens durch die Behörden der argentinischen Bundesregierung einherging, wodurch das rechtmäßige Management und das designierte Personal des vorstehend genannten Unternehmens gezwungen wurden, das Gebäude zu verlassen;


13. Takes the view that innovation clusters and centres of excellence have, to date, produced good results and that these should be supplemented with the conclusions set out in the abovementioned Commission Communication entitled 'Putting knowledge into practice: A broad-based innovation strategy for the EU'; considers that the abovementioned Commission working document entitled 'Innovative strategies and actions' (which includes the 'innovation voucher') and the abovementioned recommendations of ERAB should also be considered; calls on the Commission and Member States to foster the development of clusters as a means of establishing li ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass die Innovationscluster und Spitzenforschungszentren zu guten Ergebnissen geführt haben und um die Schlussfolgerungen des Berichts "Ein innovatives Europa schaffen" erweitert werden sollten, wie die Kommission in der genannten Mitteilung "Kenntnisse in die Praxis umsetzen: Eine breit angelegte Innovationsstrategie für die EU" empfiehlt; vertritt die Auffassung, dass auch den Ergebnissen des Arbeitsdokuments der Kommission "Regionale Innovative Strategien und Maßnahmen" (das auch "Innovations-Gutscheine für den Technologietransfer" enthält) und den Empfehlungen des Europäischen Forschungsbeirats Rechnung getragen ...[+++]


13. Takes the view that innovation clusters and centres of excellence have, to date, produced good results and that these should be supplemented with the conclusions set out in the abovementioned Commission Communication entitled 'Putting knowledge into practice: A broad-based innovation strategy for the EU'; considers that the abovementioned Commission working document entitled 'Innovative strategies and actions' (which includes the 'innovation voucher') and the abovementioned recommendations of ERAB should also be considered; calls on the Commission and Member States to foster the development of clusters as a means of establishing li ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass die Innovationscluster und Spitzenforschungszentren zu guten Ergebnissen geführt haben und um die Schlussfolgerungen des Berichts "Ein innovatives Europa schaffen" erweitert werden sollten, wie die Kommission in der genannten Mitteilung "Kenntnisse in die Praxis umsetzen: Eine breit angelegte Innovationsstrategie für die EU" empfiehlt; vertritt die Auffassung, dass auch den Ergebnissen des Arbeitsdokuments der Kommission "Regionale Innovative Strategien und Maßnahmen" (das auch "Innovations-Gutscheine für den Technologietransfer" enthält) und den Empfehlungen des Europäischen Forschungsbeirats Rechnung getragen ...[+++]


2. If one of the activities for which the contract is intended is subject to this Directive and the other to the abovementioned Directive 2004/18/EC and if it is objectively impossible to determine for which activity the contract is principally intended, the contract shall be awarded in accordance with the abovementioned Directive 2004/18/EC.

(2) Unterliegt eine der Tätigkeiten, die der Auftrag umfasst, der vorliegenden Richtlinie, die andere Tätigkeit jedoch der genannten Richtlinie 2004/18/EG und ist es objektiv nicht möglich, festzustellen, welche Tätigkeit den Hauptgegenstand des Auftrags darstellt, so ist der Auftrag gemäß den Bestimmungen der genannten Richtlinie 2004/18/EG zu vergeben.




Andere haben gesucht : above-mentioned     abovementioned     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'abovementioned' ->

Date index: 2024-02-14
w