82. Acknowledges the Commission‘ s efforts
not to request any additional posts and its commitment to meet all its needs, including those relating to new priorities and to the entry into force of the TFEU, merely by means of internal redeploymen
t of existing human resources; asks for further information in particular where the 230 additional posts needed to ensure the appropriate monitoring of Member States’ economic and financial situation within DG ECFIN are to be redeployed from and what the impact of 70 fewer posts for administrat
...[+++]ive support and programmes management will be, following redeployments within specific Directorates-General; stresses that the human resources issue is made all the more important by the fact that DG ECFIN may have to be further strengthened to cope with vital additional tasks as soon as the economic governance package has been adopted; 82. erkennt die Bemühungen der Kommission an, keine zusätzlichen Planstellen zu beantragen, sowie ihre Zusage, den gesamten Bedarf, einschließlich desjenigen im Zusammenhang mit neuen Prioritäten und dem Inkrafttreten des AEUV, lediglich durch interne Neuverwend
ung der vorhandenen Humanressourcen zu decken; fragt sich insbesondere, von wo die 230 zusätzlichen Planstellen, die erforderlich sind, um die angemessene Überwachung der wirtschaftlichen und finanziellen Situationen der Mitgliedstaaten zu gewährleisten, in der GD ECFIN umgeschichtet werden sollen, und welche Auswirkungen es haben wird, dass nach Umschichtungen in spezifischen Ge
...[+++]neraldirektionen 70 Planstellen weniger für administrative Unterstützung und Programmverwaltung existieren werden; unterstreicht, dass das Thema der Humanressourcen umso bedeutender ist aufgrund der Tatsache, dass die GD ECFIN möglicherweise weiter gestärkt werden muss, um wichtige zusätzliche Aufgaben zu bewältigen, sobald das Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung angenommen worden ist;