2. Reminds all parties of their obligations to respect international humanitarian and human rights law; demands in particular a halt to targeted summary and extrajudicial killings, arbitrary arrests and detentions, acts of torture, enforced disappearances and looting; demands furthermore a halt to Sudan's indiscriminate aerial bombings and stresses that those believed to be responsible for any violations must be held accountable through an independent investigation by the United Nations;
2. erinnert alle Parteien an ihre Verpflichtungen, die internationalen Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrecht zu achten; fordert insbesondere die Einstellung gezielter außergerichtlicher Hinrichtungen im Schnellverfahren, willkürlicher Festnahmen und Inhaftierungen, Folterungen, Verschleppungen und Plünderungen; fordert darüber hinaus die Einstellung der wahllosen Bombardierungen von Seiten des Sudan und betont, dass diejenigen, denen Verstöße zur Last gelegt werden, durch eine unabhängige Untersuchung der Vereinten Nationen zur Rechenschaft gezogen werden müssen;