12. Urges that the introduction of the Common Service for External Relations should not cast doubt on the ability of the Directorate-General for Development to define Community policies; in view of these points, recommends that the Partnership Agreement between the African Caribbean and Pacific States on the one part, and the European Community and its Member States, on the other part, should be ratified.
12. besteht darauf, dass die Einrichtung der gemeinsamen Dienststelle für Außenbeziehungen nicht die Möglichkeit in Frage stellt, dass die Generaldirektion Entwicklung die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft festlegt; und empfiehlt, das Partnerschaftsabkommen zwischen den Staaten Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits unter Berücksichtigung dieser Überlegungen zu ratifizieren.