Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affecting the taste
After taste
After-taste
After-tax operating profit
Arrange wine-tasting events
Assess patients after surgery
Decorum
Do not freeze after defrosting
Do not refreeze after defrosting
Evaluate patient after surgery
Examine patient after surgery
Examine patient after surgical procedure
Foreign taste
Good taste
Hold a wine-tasting event
Hold wine-tasting events
Host wine-tasting events
Inappropriate taste
NOPAT
Net operating profit after tax
Net operating profit after taxes
Residual taste

Übersetzung für "after-taste " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
after-taste | residual taste

Nachgeschmack | Restgeschmack






hold a wine-tasting event | hold wine-tasting events | arrange wine-tasting events | host wine-tasting events

Weinproben ausrichten | Weinverkostungen ausrichten


affecting the taste (1) | foreign taste (2) | inappropriate taste (3)

Fremdgeschmack


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen


evaluate patient after surgery | examine patient after surgery | assess patients after surgery | examine patient after surgical procedure

postoperative Beurteilungen durchführen


net operating profit after taxes | net operating profit after tax | after-tax operating profit [ NOPAT ]

Net Operating Profit after Taxes (1) | Geschäftsergebnis nach Steuern (2) | Nettogewinn nach Steuern (3) [ NOPAT ]


do not refreeze after defrosting (1) | do not freeze after defrosting (2)

nach dem Auftauen nicht wieder einfrieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These designations are awarded the individual wine after tasting by an official committee, which rates the wines on a 20-point scale:

Diese Bezeichnungen werden einem Wein nach einer Probe durch eine amtliche Kommission verliehen, bei der die Weine anhand einer Skala von 0 bis 20 Punkten eingestuft werden:


These apricots are popular on the fresh market due to their taste and fragrance, and are also extremely sought after by manufacturers (on average 20 % of production) for processing (dairy products, biscuits, jam and fruit juice etc.).

Die Aprikosen, die wegen ihrer geschmacklichen Qualität und ihrer Aromen auf dem Obstmarkt beliebt sind, werden auch gerne in der Industrie (etwa 20 % der Erzeugung) zur Weiterverarbeitung (Milchprodukte, Kekse, Marmelade, Fruchtsaft) eingesetzt.


after product category 30 ‘Bitter-tasting spirit drinks/bitter’, the following entry related to product category 31 ‘Flavoured vodka’ is inserted:

Nach der Produktkategorie 30 „Spirituosen mit bitterem Geschmack/Bitter“ wird die folgende Angabe der Produktkategorie 31 „Aromatisierter Wodka“ eingefügt:


Distillate (of agricultural origin) means an alcoholic liquid which is obtained by the distillation, after alcoholic fermentation of agricultural products listed in Annex I to the Treaty but which does not have the properties of ethyl alcohol or of a spirit drink but still retains the aroma and taste of the raw materials used.

Ein Destillat (landwirtschaftlichen Ursprungs) ist eine alkoholische Flüssigkeit, die durch Destillation nach alkoholischer Gärung von in Anhang I des EG-Vertrags genannten landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellt wird und weder die Merkmale von Ethylalkohol noch diejenigen einer Spirituose aufweist, jedoch das Aroma und den Geschmack der verwendeten Ausgangsstoffe bewahrt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Well, that leaves a bitter taste indeed, after the British Government promised to deliver if Parliament agreed with data retention and did not; after both the Austrian and Finnish Presidencies did not seem too keen on pushing the issue forward, but are nevertheless watering down the proposal.

Dies hinterlässt natürlich einen bitteren Nachgeschmack, nachdem die britische Regierung ihr Handeln zugesagt hatte, wenn das Parlament zur Datenerfassung eine Einigung erzielt, und dann nichts geschah; nachdem sowohl die österreichische als auch die finnische Ratspräsidentschaft nicht allzu bestrebt schienen, in dieser Angelegenheit Fortschritte zu erzielen, den Vorschlag nun aber dennoch entkräften.


Without wishing to play down your achievements in other areas, we have been left with no troops on this battlefield so far, and that creates a rather bitter after-taste.

Ohne Ihre anderweitigen Verdienste schmälern zu wollen, auf diesem Feld sind wir bisher aber ohne Truppen geblieben, und das gibt dem Ganzen doch einen bitteren Nachgeschmack.


Without wishing to play down your achievements in other areas, we have been left with no troops on this battlefield so far, and that creates a rather bitter after-taste.

Ohne Ihre anderweitigen Verdienste schmälern zu wollen, auf diesem Feld sind wir bisher aber ohne Truppen geblieben, und das gibt dem Ganzen doch einen bitteren Nachgeschmack.


Yet positive developments can sometimes leave a stale after-taste.

Auch positive Entwicklungen können manchmal einen schalen Beigeschmack haben.


Skimmed-milk powder may not be put through any process, either before or after denaturing, that will weaken or neutralise the effects of the denaturing, in particular by using deodorising agents, changing the taste and smell by eliminating the components responsible for gustatory and/or olfactory perception, or adding ingredients giving a taste and smell that mask those of the fish meal.

Es ist unzulässig, das Magermilchpulver in unverarbeitetem Zustand oder nach der Denaturierung einem Verfahren zu unterziehen, das die Wirkung der Denaturierung, insbesondere hinsichtlich der desodorierenden Stoffe, schwächen oder aufheben kann oder den Geschmack und den Geruch durch Aussonderung der Bestandteile, die für die Geschmacks- und/oder Geruchswahrnehmung maßgeblich sind, sowie durch den Zusatz von Bestandteilen ändert, die einen Geschmack und einen Geruch verleihen, die sich dem Geschmack und dem Geruch des Fischmehls überlagern.


an alcoholic liquid which is obtained by the distillation, after alcoholic fermentation, of agricultural products listed in Annex II to the Treaty but which does not have the properties of ethyl alcohol as defined in (h) or of a spirit drink but still retains the aroma and taste of the raw materials used.

Die alkoholische Flüssigkeit, die durch Destillation nach alkoholischer Gärung aus in Anhang II des Vertrages genannten landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellt wird und weder die Merkmale des unter Buchstabe h) genannten Äthylalkohols noch diejenigen einer Spirituose aufweist, jedoch ein Aroma und einen Geschmack bewahrt hat, die von den verwendeten Ausgangsstoffen stammen.


w