Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement for a loan
Assess loan conditions
Building loan
Building loan agreement
Building loan contract
Calculate loan conditions
Credit agreement
DAA
Determine loan conditions
Determine loan status
Draft loan contracts
Dublin Association Agreement
Fixed-term loan
Housing finance
Housing loan
Loan
Loan agreement
Loan contract
Loan on real estate
Mortgage loan
Mortgage loans
Negotiate credit agreements
Negotiate loan agreements
Negotiate loan contract
Negotiate loan settlements
Obtaining a judicial composition agreement by fraud
Prepare a loan contract
Prepare contracts for loans
Prepare loan contracts
Real estate credit

Übersetzung für "agreement for a loan " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agreement for a loan | fixed-term loan | loan

Darlehensvertrag | Darlehen


negotiate loan contract | negotiate loan settlements | negotiate credit agreements | negotiate loan agreements

Darlehensverträge aushandeln


credit agreement | loan agreement | loan contract

Darlehensvertrag | Finanzierungsvertrag | Kreditvertrag




building loan agreement | building loan contract

Bausparvertrag


real estate credit [ building loan | housing loan | loan on real estate | mortgage loan | housing finance(GEMET) | mortgage loans(UNBIS) ]

Realkredit [ Baudarlehen | Bauspardarlehen | Bodenkredit | Hypothekardarlehen | Hypothekarkredit | Immobiliardarlehen | Immobiliarkredit ]


prepare a loan contract | prepare contracts for loans | draft loan contracts | prepare loan contracts

Leihverträge vorbereiten


assess loan conditions | calculate loan conditions | determine loan conditions | determine loan status

Darlehensbedingungen bestimmen


obtaining a judicial composition agreement by fraud | obtaining a judicial debt restructuring agreement by fraudulent means

Erschleichung eines gerichtlichen Nachlassvertrages


Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation and the European Community concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland | Dublin Association Agreement [ DAA ]

Abkommen vom 26. Oktober 2004 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über die Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in der Schweiz gestellten Asylantrags | Dublin-Assoziierungsabkommen [ DAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
finance agreement’ means any loan, lease, hiring or deferred sale agreement or arrangement relating to any equipment whether or not the terms of that agreement or arrangement or any collateral agreement or arrangement provide that a transfer of ownership of that equipment will or may take place;

„Finanzierungsvereinbarung“ einen Kredit-, Leasing-, Miet- oder Ratenkaufvertrag oder eine derartige Vereinbarung über ein Gerät, unabhängig davon, ob die Bedingungen dieses Vertrags oder dieser Vereinbarung oder eines Zusatzvertrags oder einer Zusatzvereinbarung vorsehen, dass eine Übertragung des Eigentums an diesem Gerät stattfindet oder stattfinden kann;


Decision ECB/2010/15 of 21 September 2010 concerning the administration of EFSF loans to Member States whose currency is the euro (1) lays down provisions concerning the opening of a cash account with the European Central Bank (ECB) in the name of the European Financial Stability Facility (EFSF) for the operation of the loan facility agreements (hereinafter the ‘Loan Facility Agreements’) under the EFSF Framework Agreement, which entered into force on 4 Augu ...[+++]

Der Beschluss EZB/2010/15 vom 21. September 2010 betreffend die Verwaltung von EFSF-Darlehen an Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets (1) trifft Regelungen über die Eröffnung eines auf den Namen der European Financial Stability Facility (EFSF) lautenden Geldkontos bei der Europäischen Zentralbank (EZB) für die Durchführung der Vereinbarungen über eine Darlehensfazilität (nachfolgend „Vereinbarungen über eine Darlehensfazilität“) gemäß dem EFSF-Rahmenvertrag, der am 4. August 2010 in Kraft trat (nachfolgend der „EFSF-Rahmenvertrag“).


The Commission will take a decision on the cash‑pooling agreement and the loan for exercising the purchase option on the SeaFrance Berlioz at a later date.

Die Kommission wird zu einem späteren Zeitpunkt zu der Liquiditätsvereinbarung und zur Finanzierung der Ausübung der Kaufoption auf das SeaFrance-Schiff Berlioz Stellung nehmen.


Pursuant to the EFSF Framework Agreement and in accordance with EFSF’s by-laws, EFSF is to provide financing in the form of loan facility agreements (hereinafter the ‘Loan Facility Agreements’) to Member States whose currency is the euro where such Member States are in financial difficulties and have entered into a memorandum of understanding with the European Commission containing policy conditionality.

Gemäß dem EFSF-Rahmenvertrag und der Satzung der EFSF wird die EFSF den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, die in finanzielle Schwierigkeiten geraten sind und mit der Europäischen Kommission ein Memorandum of Understanding über Haushaltsdisziplin und wirtschaftspolitische Leitlinien abgeschlossen haben, Finanzmittel in Form von Vereinbarungen über eine Darlehensfazilität (nachfolgend „Vereinbarungen über eine Darlehensfazilität“) gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reference is made to a loan facility agreement (hereinafter the Loan Facility Agreement) between the Member States whose currency is the euro (other than the Hellenic Republic and the Federal Republic of Germany) and KfW acting in the public interest, subject to the instructions of and with the benefit of the guarantee of the Federal Republic of Germany (hereinafter the Lenders) with the Hellenic Republic (hereinafter the Borrower) and the Bank of Greece as agent to the Borrower.

Es wird auf eine Kreditrahmenvereinbarung (nachfolgend „Kreditrahmenvereinbarung“) zwischen den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist (mit Ausnahme der Griechischen Republik und der Bundesrepublik Deutschland) und der im öffentlichen Interesse handelnden KfW, die den Anweisungen der Bundesrepublik Deutschland unterliegt, die eine Garantie zugunsten der KfW übernimmt (nachfolgend „Kreditgeber“) mit der Griechischen Republik (nachfolgend „Kreditnehmerin“) und der Bank of Greece als Vertreterin der Kreditnehmerin verwiesen.


The Court of Justice has found, first, that the directive does not give a consumer the right to cancel an agreement for the purchase of property, even if it forms part of an investment scheme financed by a loan, where the pre-contractual negotiations both for the property purchase agreement and the loan agreement to finance the purchase were conducted in a doorstep-selling situation.

Der Gerichtshof stellt zunächst fest, dass die Richtlinie dem Verbraucher kein Recht zum Widerruf eines Immobilienkaufvertrags verleiht, auch wenn dieser Vertrag Bestandteil eines kreditfinanzierten Kapitalanlagemodells ist, bei dem die vor Vertragsabschluss durchgeführten Vertragsverhandlungen sowohl hinsichtlich des Immobilienkaufvertrags als auch des zur Finanzierung dienenden Darlehensvertrags in einer Haustürsituation erfolgten.


The European Investment Bank (EIB) has yesterday signed a guarantee agreement for a loan of Francs CFA 14.3 billion granted to Compagnie Sucrière du Tchad (CST) by a group of banks from the CEMAC region (Communauté Économique et Monétaire de l’Afrique Centrale).

Die EIB hat heute eine Garantievereinbarung für ein Darlehen in Höhe von 14,3 Mio FCFA an die Compagnie Sucrière du Tchad (CST) unterzeichnet. Darlehensgeber sind Banken in der Region der Zentralafrikanischen Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft (CEMAC).


(nm) ‘finance agreement’ means any loan, lease, hiring or deferred sale agreement or arrangement relating to any equipment whether or not the terms of that agreement or arrangement or any collateral agreement or arrangement provide that a transfer of ownership of that equipment will or may take place.

nm) „Finanzierungsvereinbarung“ ein Kredit-, Leasing-, Miet- oder Ratenkaufvertrag oder eine derartige Vereinbarung über ein Gerät, unabhängig davon, ob die Bedingungen dieses Vertrags oder dieser Vereinbarung oder eines Zusatzvertrags oder einer Zusatzvereinbarung vorsehen, dass eine Übertragung des Eigentums an diesem Gerät stattfindet oder stattfinden kann;


The Financial Protocol of the Co-operation Agreement foresees EIB loans of € 150m for road and railway projects.

Das Finanzprotokoll zum Kooperationsabkommen sieht EIB-Darlehen von 150 Mio. € für Straßen- und Schienenprojekte vor.


Eric Van Zele, CEO of Barco, underlines the importance of this agreement: “The EIB loan recognizes Barco as an absolute market leader in professional visualization and confirms the belief that we will continue to expand this leadership position in the future.

Eric Van Zele, CEO von Barco, hebt die Bedeutung der Vereinbarung hervor: „Die EIB zeigt mit diesem Darlehen, dass sie Barco als absoluten Marktführer in der professionellen Visualisierung anerkennt und davon überzeugt ist, dass wir diese Führungsposition in Zukunft weiter ausbauen werden.


w