Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitral award
Arbitral body
Arbitral tribunal
Arbitration
Arbitration award
Arbitration board
Arbitration body
Arbitration court
Arbitration tribunal
Award by arbitration
Conciliation
Define celestial bodies
Defining celestial body
Determine celestial bodies
Floating arbitration
Identify celestial bodies
International arbitration
International commercial arbitration
International conciliation
International mediation
Mediation
Move bodies
Move body
Moving bodies
Permanent Court of Arbitration
Settlement by arbitration
Transport bodies
Tribunal of arbitrators
Unbound arbitration

Übersetzung für "arbitration body " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
arbitral body | arbitral tribunal | arbitration board | arbitration body | arbitration tribunal

Schiedsinstanz | Schiedsstelle


international arbitration [ international conciliation | international mediation | Permanent Court of Arbitration ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]


arbitral tribunal | arbitration court | arbitration tribunal | tribunal of arbitrators

Schiedsgericht


arbitral award | arbitration award | award by arbitration | settlement by arbitration

schiedsgerichtliche Entscheidung | Schiedsspruch


international commercial arbitration

internationale Handelschiedsgerichtsbarkeit


arbitration [ Conciliation(STW) | Mediation(STW) ]

Streitschlichtung


move body | moving bodies | move bodies | transport bodies

Leichen transportieren


ensure requirements of social security reimbursement bodies are met | meet requirements of social security reimbursement body | meet requirements of social security reimbursement bodies | meet the requirements of social security reimbursement bodies

Anforderungen für die Kostenerstattung durch die Sozialversicherungsträger einhalten


determine celestial bodies | identify celestial bodies | define celestial bodies | defining celestial body

Gestirne definieren | Himmelskörper definieren


unbound arbitration | floating arbitration

delokalisiertes Schiedsurteil (1) | delokalisierter Schiedsspruch (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That body should have a supervisory and arbitration function enabling it to deal with cross-border and international problems and to hear appeals against decisions taken by national regulatory bodies.

Diese Stelle sollte eine Kontroll- und Schlichtungsfunktion wahrnehmen, welche sie in die Lage versetzt, sich mit grenzübergreifenden und internationalen Problemen sowie mit Beschwerden über Entscheidungen der nationalen Regulierungsstellen zu befassen.


Within one year from the entry into force of this Directive and by no later than 31 December 2019, the Commission shall adopt a legislative proposal establishing a European regulatory body and shall confer on it legal personality together with a supervisory and arbitration function empowering it to deal with cross-border issues and to hear appeals against decisions taken by national regulatory bodies.

Innerhalb eines Jahres ab Inkrafttreten dieser Richtlinie und spätestens am 31. Dezember 2019 nimmt die Kommission einen Legislativvorschlag zur Errichtung einer europäischen Regulierungsstelle an, in dem ihr Rechtspersönlichkeit verliehen und eine Aufsichts- und Schlichtungsaufgabe zugewiesen wird, aufgrund derer sie befähigt ist, sich mit grenzübergreifenden Problemen sowie mit Beschwerden gegen Entscheidungen der nationalen Regulierungsstellen zu befassen.


the funds or economic resources in question are the subject of a judicial, administrative or arbitral lien established prior to the date on which the person, entity or body referred to in Article 2 was included in Annex I, or of a judicial, administrative or arbitral judgment delivered prior to that date;

Die betreffenden Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen sind Gegenstand eines Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrechts, das vor dem Datum, an dem die in Artikel 2 genannte Person, Einrichtung oder Organisation in Anhang I aufgenommen wurde, oder sie sind Gegenstand einer vor diesem Datum ergangenen Entscheidung eines Gerichts, einer Verwaltungsstelle oder eines Schiedsgerichts;


Such an agreement may be replaced by submission of the matter to an arbitration body and a commitment to accept the arbitration order.

An die Stelle einer Einigung können die Vorlage der Angelegenheit bei einer Schiedsstelle und die Verpflichtung zur Annahme des Schiedsspruchs treten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This body shall have a supervisory and arbitration function to deal with cross-border and international problems and to hear appeals of decisions taken by national regulatory bodies.

Diese Stelle nimmt Kontroll- und Schlichtungsaufgaben wahr und befasst sich dabei mit grenzübergreifenden und internationalen Problemen sowie mit Beschwerden über Entscheidungen der nationalen Regulierungsstellen.


the funds or economic resources are the subject of a judicial, administrative or arbitral lien established prior to the date on which the natural or legal person, entity or body referred to in Article 1(1) was included in the Annex, or of a judicial, administrative or arbitral judgment rendered prior to that date;

Die Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen sind Gegenstand eines Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrechts, das vor dem Datum, an dem die in Artikel 1 Absatz 1 aufgeführte natürliche oder juristische Person, Organisation oder Einrichtung in den Anhang aufgenommen wurde, von einem Gericht, einer Verwaltungsstelle oder einem Schiedsgericht angeordnet oder festgestellt wurde, oder sie sind Gegenstand einer vor diesem Datum ergangenen Entscheidung eines Gerichts, einer Verwaltungsstelle oder eines Schiedsgerichts;


the funds or economic resources in question are the subject of a judicial, administrative or arbitral lien established prior to the date on which the person, entity or body referred to in Article 5 was included in Annex II or III, or of a judicial, administrative or arbitral judgment rendered prior to that date;

Die betreffenden Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen sind Gegenstand eines Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrechts, das vor dem Datum, an dem die in Artikel 5 genannte Person, Organisation oder Einrichtung in Anhang II oder III aufgenommen wurde, von einem Gericht, einer Verwaltungsstelle oder einem Schiedsgericht angeordnet oder festgestellt wurde, oder sie sind Gegenstand einer vor diesem Datum ergangenen Entscheidung eines Gerichts, einer Verwaltungsstelle oder eines Schiedsgerichts;


Such an agreement may be replaced by submission of the matter to an arbitration body and a commitment to accept the arbitration order.

An die Stelle einer Einigung können die Vorlage der Angelegenheit bei einer Schiedsstelle und die Verpflichtung zur Annahme des Schiedsspruchs treten.


2. The rules of procedure of the Arbitration Body must in any event be in accordance with this Annex, the scope of the Arbitration Body's authority to issue rulings and the principles of procedural fairness in international law and practice.

(2) Die Geschäftsordnung der Schiedsstelle muß auf jeden Fall diesem Anhang, der Zuständigkeit der Schiedsstelle zum Erlaß von Schiedssprüchen und den Grundsätzen eines fairen Verfahrens nach internationalem Recht und internationaler Praxis entsprechen.


If, within 60 days of the appointment of the arbitrators by the Parties, the President of the Arbitration Body has not been appointed, any Party may request the President of the International Court of Justice to appoint him.

Ist der Präsident der Schiedsstelle binnen 60 Tagen nach der Benennung der Schiedsrichter durch die Parteien nicht benannt worden, so kann jede Partei den Präsidenten des Internationalen Gerichtshofs um dessen Benennung ersuchen.


w