1. Each Member State shall accept certificates of training as an architect listed in Annex VI, issued by the other Member States and attesting a course of training which began no later than the academic reference year referred to in that Annex, even if they do not satisfy the minimum requirements laid down in Article 55 , and shall, for the purposes of access to and pursuit of the professional activities of an architect, give such evidence the same effect on its territory as certificates of training as an architect which it itself issues.
(1) Jeder Mitgliedstaat erkennt die in Anhang VI aufgeführten Ausbildungsnachweise des Architekten an, die die anderen Mitgliedstaaten ausgestellt haben und die eine Ausbildung abschließen, die spätestens im akademischen Bezugsjahr begann, das im betreffenden Anhang angegeben ist, selbst wenn sie den Mindestanforderungen von Artikel 55 nicht genügen, und verleiht ihnen in seinem Hoheitsgebiet dieselbe Wirkung wie den Ausbildungsnachweisen, mit dem er selbst die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeiten des Architekten ermöglicht.