Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beet red
Beetroot
Beetroot red
Betanin
Carrot
Celeriac
Coal waste
E 162
E162
Erythema
Garden beet
ICRC
IFRC
Industrial effluent
Industrial waste
International Committee of the Red Cross
Parsnip
Radish
Red Crescent
Red Cross
Red beet
Red beetroot juice
Red mud
Root vegetable
Salad beetroot
Salsify
Sifting residue
Skin redness
Turnip

Übersetzung für "beetroot red " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
beetroot red | betanin | beet red [ E 162 ]

Beetenrot | Betanin [ E 162 ]


beetroot red | betanin | E162

Beetenrot | Betanin | E162


beetroot | red beet

Rande (1) | Randen (2) | rote Rübe (3)


beetroot | garden beet | red beet

rote Bete | rote Rübe




root vegetable [ beetroot | carrot | celeriac | parsnip | radish | salsify | turnip ]

Wurzelgemüse [ Karotte | Knollensellerie | Mohrrübe | Pastinake | Radieschen | Schwarzwurzel | Speiserübe ]




Red Cross [ ICRC | IFRC | International Committee of the Red Cross | International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | Red Crescent ]

Rotes Kreuz [ IKRK | Internationaler Verband der nationalen Gesellschaften des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds | Internationales Komitee vom Roten Kreuz | Internationales Rotes Kreuz | Liga der Rotkreuzgesellschaften | Roter Halbmond ]




industrial waste [ coal waste | industrial effluent | red mud | sifting residue ]

Industrieabfall [ Abfall aus dem Steinkohlenbergbau | Industrieabwasser | Industriemüll | Rotschlamm | Siebaustrag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the request of some Member States and/or the meat industry, certain uses of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c) and Beetroot red (E 162) that were traditionally used in certain Member States for the colouring of merguez type products and other traditional products: salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici and pljeskavice have been considered and it is appropriate to authorise these uses.

Auf Antrag einiger Mitgliedstaaten und/oder der Fleischindustrie erfolgte eine Prüfung bestimmter Verwendungen von Kurkumin (E 100), Echtem Karmin (E 120), Zuckerkulör (E 150a-d), Paprikaextrakt (E 160c) und Betanin (E 162), die in einigen Mitgliedstaaten traditionell zum Färben von merguez-Erzeugnissen und anderen traditionellen Erzeugnissen (salsicha frescamicibutifarra frescalonganiza frescachorizo frescobiftekisoutzoukakikebapcevapcici und pljeskavice) verwendet wurden; es ist angezeigt, diese Verwendungen zuzulassen.


The use of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c), Beetroot red (E 162), Nitrites (E 249 — 250), Phosphoric acid — phosphates — di — tri- and polyphosphates (E 338 — 452), will only be extended to certain products that have been traditionally used, hence the extended use of these additives constitutes an update of the Union list which is not liable to have an effect on human health.

Die Verwendung von Kurkumin (E 100), Echtem Karmin (E 120), Zuckerkulör (E 150a-d), Paprikaextrakt (E 160c), Betanin (E 162), Nitriten (E 249-250) sowie Phosphorsäure — Phosphaten — Di-, Tri- und Polyphosphaten (E 338-452) wird nur auf bestimmte Erzeugnisse, die traditionell verzehrt werden, ausgeweitet; somit handelt es sich bei der erweiterten Verwendung dieser Zusatzstoffe um eine Aktualisierung der EU-Liste, die keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann.


The use of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c), Beetroot red (E 162), Nitrites (E 249 — 250), Phosphoric acid — phosphates — di — tri- and polyphosphates (E 338 — 452), will only be extended to certain products that have been traditionally used, hence the extended use of these additives constitutes an update of the Union list which is not liable to have an effect on human health.

Die Verwendung von Kurkumin (E 100), Echtem Karmin (E 120), Zuckerkulör (E 150a-d), Paprikaextrakt (E 160c), Betanin (E 162), Nitriten (E 249-250) sowie Phosphorsäure — Phosphaten — Di-, Tri- und Polyphosphaten (E 338-452) wird nur auf bestimmte Erzeugnisse, die traditionell verzehrt werden, ausgeweitet; somit handelt es sich bei der erweiterten Verwendung dieser Zusatzstoffe um eine Aktualisierung der EU-Liste, die keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann.


At the request of some Member States and/or the meat industry, certain uses of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c) and Beetroot red (E 162) that were traditionally used in certain Member States for the colouring of merguez type products and other traditional products: salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici and pljeskavice have been considered and it is appropriate to authorise these uses.

Auf Antrag einiger Mitgliedstaaten und/oder der Fleischindustrie erfolgte eine Prüfung bestimmter Verwendungen von Kurkumin (E 100), Echtem Karmin (E 120), Zuckerkulör (E 150a-d), Paprikaextrakt (E 160c) und Betanin (E 162), die in einigen Mitgliedstaaten traditionell zum Färben von merguez-Erzeugnissen und anderen traditionellen Erzeugnissen (salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici und pljeskavice) verwendet wurden; es ist angezeigt, diese Verwendungen zuzulassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the authorisation of use of Curcumin (E 100), Riboflavins (E 101), Cochineal, Carminic acid, Carmines (E 120), Copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins (E 141), Plain caramels (E 150a), Vegetable carbon (E 153), Carotenes (E 160a), Paprika extract, capsanthin, capsorubin (E 160c), Beta-apo-8’-carotenal (C 30) (E 160e), Beetroot Red, betanin (E 162), Anthocyanins (E 163), Titanium dioxide (E 171), Iron oxides and hydroxides (E 172), Extracts of rosemary (E 392), Phosphoric acid – phosphates – di-, tri- and polyphosphates (E 338 - 452) and Saccharin and its Na, K and Ca salts (E 954) in seaweed based fish roe analogues con ...[+++]

Da es sich bei der Zulassung der Verwendung von Kurkumin (E 100), Riboflavinen (E 101), Echtem Karmin (E 120), Kupferkomplexen der Chlorophylle und Chlorophylline (E 141), Zuckerkulör (E 150a), Pflanzenkohle (E 153), Carotin (E 160a), Paprikaextrakt (Capsanthin, Capsorubin) (E 160c), Beta-Apo-8'-Carotinal (C 30) (E 160e), Betanin (Betenrot) (E 162), Anthocyanen (E 163) Titandioxid (E 171), Eisenoxiden und Eisenhydroxiden (E 172), Extrakt aus Rosmarin (E 392), Phosphorsäure — Phosphaten — Di-, Tri- und Polyphosphaten (E 338-452) und Saccharin und seinen Na-, K- und Ca-Salzen (E 954) in Fischrogen-Imitaten auf Algenbasis um eine Aktualisie ...[+++]


(b) 500 g for onions, chervil, asparagus, spinach beet or chard, red beet or beetroot, turnips, water melon, marrows, carrots, radishes, scorzonera or black salsify, spinach, corn-salad or lamb's lettuce;

b) 500 g für Zwiebeln, Kerbel, Spargel, Mangold, Rote Rüben, Mai- und Herbstrüben, Wassermelone, Garten-Speisekürbis, Möhren, Radieschen, Rettich, Schwarzwurzeln, Spinat und Feldsalat;




Andere haben gesucht : red crescent     red cross     beet red     beetroot     beetroot red     betanin     carrot     celeriac     coal waste     erythema     garden beet     industrial effluent     industrial waste     parsnip     radish     red beet     red beetroot juice     red mud     root vegetable     salad beetroot     salsify     sifting residue     skin redness     turnip     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'beetroot red' ->

Date index: 2022-04-09
w