Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BET
Basic export tonnage
Bet-winged bat
Betting
Betting shop
Casino
Display betting information
Display information on bets
Display information on betting
Football pools
Gambling
Gambling casino
Gambling house
Gaming
Gaming establishment
Gaming house
Health Bet
Land-based betting
Off-track bet
Offline betting
Oversee correct execution of betting activities
Project betting information
Recognise betting problem indicators
Recognise indicators of problem betting
Supervise betted operations
Supervise betting operations
Supervise operations in betting

Übersetzung für "betting " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gaming [ betting | football pools | gambling | Gambling(STW) | gambling(UNBIS) ]

Spiel


identify problematic behavioural signals associated with betting | recognise betting problem indicators | be aware of negative signs of betting and act promptly | recognise indicators of problem betting

Symptome von Wettsucht erkennen


display information on betting | project betting information | display betting information | display information on bets

Wettinformationen ausstellen


supervise betted operations | supervise operations in betting | oversee correct execution of betting activities | supervise betting operations

Wettaktivitäten überwachen


land-based betting | offline betting

herkömmliche Wetten | Offline-Wetten


gaming establishment [ betting shop | casino | gambling casino | gambling house | gaming house ]

Spielunternehmen [ Casino | Spielcasino | Spielkasino | Spielsalon ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It calls on governments to launch measures to prevent conflicts of interest among sports betting operators and sports organisations, as well as to encourage sports betting regulatory authorities to step up the fight against fraud and illegal betting.

Außerdem werden die Mitgliedstaaten dazu aufgefordert, Maßnahmen zur Vermeidung von Interessenskonflikten bei Sportwettanbietern und Sportverbänden zu ergreifen und die Regulierungsbehörden für Sportwetten zu einer stärkeren Bekämpfung von Betrug und illegalen Sportwetten anzuhalten.


Is the Council of Europe Draft Convention against the Manipulation of Sports Competitions, insofar as it regulates sports betting and defines ‘illegal sports betting’ in Article 3(5)(a) as ‘all sports betting activity whose type or operator is not allowed under the applicable law of the jurisdiction where the consumer is located’, in conjunction with Articles 9 and 11 thereof which target ‘illegal sports betting’ so defined, compatible with the Treaties, particularly Articles 18, 49 and 56 TFEU?

Ist der Entwurf eines Übereinkommens des Europarats in Bezug auf die Manipulation von Sportwettbewerben, soweit es Sportwetten regelt und „illegale Sportwetten“ in Art. 3 Abs. 5 Buchst. a definiert als „jede Tätigkeit im Zusammenhang mit Sportwetten, deren Art oder Veranstalter nach dem geltenden Recht des Staates, in dem sich der Verbraucher befindet, nicht zulässig ist“, in Verbindung mit den Art. 9 und 11 dieses Übereinkommens, die so definierte „illegale Sportwetten“ betreffen, mit den Verträgen, insbesondere mit den Art. 18, 49 und 56 AEUV, vereinbar?


Mr Costa and Mr Cifone, managers of Data Transmission Centres (DTCs) linked to Stanley International Betting Ltd, an English company, were accused of the illicit operation of betting activities, because they had been collecting bets without meeting the requirements under the Italian legislation.

Herr Costa und Herr Cifone, die Datenübertragungszentren (DÜZ) betreiben und vertraglich an die englische Gesellschaft Stanley International Betting Ltd gebunden sind, wurden wegen unerlaubter Wetttätigkeit belangt, weil sie, ohne die Voraussetzungen nach der italienischen Regelung zu erfüllen, Wetten angenommen hatten.


In 1999, following public tendering procedures, the Italian authorities granted a significant number of licences for sports betting and betting on horse racing.

1999 hatten die italienischen Behörden nach Ausschreibungen eine große Zahl von Konzessionen für Sport- und Pferderennwetten vergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Are Articles 43 EC and 49 EC to be interpreted as in principle precluding legislation of a Member State, such as Article 88 of the Testo unico delle leggi di pubblica sicurezza (Consolidated Law on public security; ‘the TULPS’), under which ‘a permit to organise betting may be granted exclusively to persons holding a licence or authorisation issued by a Ministry or another body to which the law reserves the right to organise and manage betting, and also to persons to whom that responsibility has been entrusted by the licence-holder or by the holder of an authorisation, by virtue of such licence or authorisation’, and Article 2(2b) of De ...[+++]

Sind die Art. 43 EG und 49 EG dahin auszulegen, dass sie einer mitgliedstaatlichen Regelung wie der italienischen nach Art. 88 T.U.L.P.S. und Art. 2 Abs. 2b des Decreto-legge Nr. 40 vom 25. März 2010, umgewandelt in Gesetz Nr. 73/2010 grundsätzlich entgegenstehen? Nach Art. 88 T.U.L.P.S. kann „nur Personen, die Inhaber einer Konzession oder Genehmigung sind, die ihnen von Ministerien oder anderen Stellen, die nach dem Gesetz zur Veranstaltung und Verwaltung von Wetten befugt sind, erteilt worden ist, und Personen, die vom Inhaber der Konzession oder der Genehmigung aufgrund eben dieser Konzession oder dieser Genehmigung beauftragt sind, ...[+++]


(7) Restricting certain forms of games or bets that are considered to be the most risky (e.g. casino games or in sports betting restricting bets to final results only), and

(7) Beschränkung bestimmter Arten von Spielen oder Wetten, denen das höchste Risiko zugeschrieben wird, (z. B. Kasinospiele oder Beschränkung von Sportwetten auf Wetten auf das Endergebnis) und


In Joined Cases C-316/07, C-358/07 to C-360/07, C-409/07 and C-410/07, the Verwaltungsgerichte (Administrative Courts) of Giessen and Stuttgart have to resolve disputes between, on the one hand, intermediaries for sporting bets and, on the other, the German authorities, which have prohibited those intermediaries from offering in the Länder of Hessen and Baden-Württemberg sporting bets organised by the Austrian undertakings Happybet Sportwetten and Web.coin, the Maltese undertaking Tipico, the British company Happy Bet and the Digibet company established in Gibraltar.

In den verbundenen Rechtssachen C-316/07, C-358/07 bis C-360/07, C-409/07 und C-410/07 haben die Verwaltungsgerichte Gießen und Stuttgart über Rechtsstreitigkeiten zwischen Vermittlern von Sportwetten und deutschen Behörden zu entscheiden, die diesen Vermittlern untersagt haben, in Hessen bzw. in Baden-Württemberg Sportwetten anzubieten, die von den österreichischen Unternehmen Happybet Sportwetten und Web.coin, dem maltesischen Unternehmen Tipico, der britischen Gesellschaft Happy Bet und der in Gibraltar ansässigen Gesellschaft Digibet veranstaltet werden.


whereas sports betting activities have developed in an uncontrolled manner (particularly cross-border betting on the Internet), whereas a growing number of matches have been fixed and whereas betting-related scandals have recently come to light in Member States, threatening the integrity of sport and sporting competitions,

in der Erwägung, dass sich die Aktivitäten im Bereich der Sportwetten unkontrolliert entwickelt haben (insbesondere die grenzüberschreitenden Wetten im Internet) und dass zunehmend Spiele manipuliert werden und Wettskandale in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union bekannt geworden sind, die die Integrität des Sports und der Sportveranstaltungen bedrohen,


Asks the Commission to come forward with a proposal ensuring a clean sports betting sector in the Union, preventing misuse and corruption and respecting the sporting event organisers' rights; and asks the Commission and the Member States to explore with sports and betting operators the creation of a workable, equitable and sustainable framework to ensure that all sports in the European Union remain free from illegal betting practices and that public confidence in their integrity is retained;

fordert die Kommission auf, einen Vorschlag vorzulegen, mit dem gewährleistet wird, dass unlautere Sportwetten in der Union unmöglich sind, Missbrauch und Korruption verhindert und die Rechte von Sportveranstaltern respektiert werden, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zusammen mit Sport- und Wettunternehmern die Einrichtung eines brauchbaren, angemessenen und nachhaltigen Rahmens zu prüfen, um zu gewährleisten, dass der gesamte Sport in der Europäischen Union frei von illegalen Wettpraktiken bleibt und sich das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Integrität des Sports erhält;


A Member State cannot invoke the need to restrict its citizens’ access to betting services if at the same time it incites and encourages them to participate in state lotteries, games of chance or betting which benefit the state’s finances.

Ein Mitgliedstaat kann sich nicht auf die Notwendigkeit berufen, den Zugang seiner Bürger zum Spiel zu vermindern, wenn er sie gleichzeitig dazu anreizt und ermuntert, an staatlichen Lotterien, Glücksspielen oder Wetten teilzunehmen, damit der Staatskasse daraus Einnahmen zufließen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'betting' ->

Date index: 2023-12-28
w