The authorisation process should also comprise persistent, bioaccumulative and toxic substances, and those of equivalent concern, such as very persistent and very bioaccumulative substances, endocrine disrupters, sensitisers and substances that are carcinogenic, mutagenic and toxic to reproduction (CMR) category 3, while substances that are persistent and bioaccumulative should be added to the authorisation system as soon as possible.
Der Genehmigungsprozess sollte auch persistente, bioakkumulative und toxische Substanzen, sowie solche, die in äquivalenter Weise Anlass zur Besorgnis geben, wie etwa in hohem Maße persistente und in hohem Maße bioakkumulative Stoffe, Stoffe mit endokriner Wirkung, Aktivatoren (sensitiser) und Stoffe, die karzinogen, mutagen und fortpflanzungsgefährdend sind (CMR-Kategorie 3), umfassen, wobei Substanzen, die persistent und bioakkumulativ sind, so rasch wie möglich in das Genehmigungssystem aufgenommen werden sollten.