By placing a clear responsibility on airport managing bodies to organise the necessary assistance for disabled passengers from the time they arrive at the airport until they board the plane, the regulation will give disabled persons travelling by air the assurance that their needs will be met seamlessly by one responsible body, backed by the force of European law.
Indem die Verantwortung für die Erbringung der notwendigen Unterstützung für behinderte Flugreisende vom Zeitpunkt ihres Eintreffens auf dem Flughafen bis zum Besteigen des Flugzeugs eindeutig den Flughafenverwaltungsbehörden zugeordnet wird, gibt die Verordnung behinderten Flugreisenden die Sicherheit, dass ihren Bedürfnissen kraft europäischen Gesetzes nahtlos von einer verantwortlichen Stelle entsprochen wird.