Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Assurance office manager
Branch
Branch manager
Branch of service
Branch of the service
Branch office administrator
Ensurance branch manager
Environmental management
Environmental policy
Forest management
Forestry
Forestry management
Industrial management
Insurance agency manager
Insurance branch managers
Insurance institution manager
Insurance product development executive
Insurance product manager
Insurance services branch managers
Managing committee of the branches or sections
Production management
Production policy
Regional administrative manager
Regional manager
Reorganisation of production
Silviculture
Sylviculture

Übersetzung für "branch manager " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
insurance institution manager | insurance services branch managers | insurance agency manager | insurance branch managers

Leiter einer Versicherungsagentur | Versicherungsmanagerin | Leiter einer Versicherungsagentur/Leiterin einer Versicherungsagentur | Versicherungsmanager


branch office administrator | regional manager | branch manager | regional administrative manager

Niederlassungsleiter | Niederlassungsleiterin | Bezirksleiter | Niederlassungsleiter/Niederlassungsleiterin


assurance office manager | insurance product development executive | ensurance branch manager | insurance product manager

Versicherungsdirektor | Versicherungsmanagerin | Versicherungsmanager | Versicherungsmanager/Versicherungsmanagerin


Water Defences, Land Reclamation and Water Management Branch

Hauptabteilung Wasserschutzanlagen, Einpolderung und Wasserhaushalt


managing committee of the branches or sections

Vorstand eines Versicherungszweiges oder-bereichs


Crisis Management/Current Operations Branch | CRM/COP [Abbr.]

Unterabteilung Krisenbewältigung/laufende Operationen | CRM/COP [Abbr.]


silviculture [ forest management | forestry management | sylviculture | Forest management(ECLAS) | forest management(GEMET) | forest management(UNBIS) | forestry(UNBIS) ]

Waldbau [ Forstwirtschaft | Holzwirtschaft | Verwaltung der Forste | Waldmanagement ]


production policy [ industrial management | production management | reorganisation of production | Industrial management(ECLAS) | Industrial management(STW) | Production management(STW) | industrial management(UNBIS) ]

Produktionspolitik [ Industriemanagement | Produktionsausrichtung | Produktionsmanagement | Umstrukturierung der Produktion ]


environmental policy [ environmental management | Environmental management(ECLAS) | environmental management(GEMET) | Environmental management(STW) | environmental management(UNBIS) ]

Umweltpolitik [ Umweltpflege | Umweltschutzpolitik ]


arm | branch | branch of service | branch of the service

Waffengattung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
where the payment institution intends to make use of a branch, the information referred to in points (b) and (e) of Article 5(1) with regard to the payment service business in the host Member State, a description of the organisational structure of the branch and the identity of those responsible for the management of the branch.

die Angaben nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben b und e über das Zahlungsdienstgeschäft im Aufnahmemitgliedstaat, eine Darstellung des organisatorischen Aufbaus der Zweigniederlassung und die Identität der Personen, die für die Geschäftsführung der Zweigniederlassung verantwortlich sind, wenn das Zahlungsinstitut beabsichtigt, eine Zweigniederlassung in Anspruch zu nehmen.


(e) where the payment institution intends to make use of a branch, the information referred to in points (b) and (e) of Article 5(1) with regard to the payment service business in the host Member State, a description of the organisational structure of the branch and the identity of those responsible for the management of the branch.

(e) die Angaben nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben b und e über das Zahlungsdienstgeschäft im Aufnahmemitgliedstaat, eine Darstellung des organisatorischen Aufbaus der Zweigniederlassung und die Identität der Personen, die für die Geschäftsführung der Zweigniederlassung verantwortlich sind, wenn das Zahlungsinstitut beabsichtigt, eine Zweigniederlassung in Anspruch zu nehmen.


(e) where the payment institution intends to make use of a branch, the information referred to in points (b) and (e) of Article 5(1) with regard to the payment service business in the host Member State, a description of the organisational structure of the branch and the identity of those responsible for the management of the branch.

(e) die Angaben nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben b und e über das Zahlungsdienstgeschäft im Aufnahmemitgliedstaat, eine Darstellung des organisatorischen Aufbaus der Zweigniederlassung und die Identität der Personen, die für die Geschäftsführung der Zweigniederlassung verantwortlich sind, wenn das Zahlungsinstitut beabsichtigt, eine Zweigniederlassung in Anspruch zu nehmen.


where there is a branch, the organisational structure of the branch and the names of those responsible for the management of the branch.

wenn eine Zweigniederlassung vorhanden ist , deren Organisationsstruktur und die Namen der für die Geschäftsleitung Verantwortlichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to collective portfolio management (management of unit trusts/common funds or investment companies), the authorisation granted to a management company in its home Member State should permit the company to pursue in host Member States the following activities, without prejudice to Chapter XI: to distribute, through the establishment of a branch, the units of the harmonised unit trusts/common funds managed by that company in its home Member State; to distribute, through the establishment of a branch, the shares of the harmo ...[+++]

In Bezug auf die gemeinsame Portfolioverwaltung (Verwaltung von Investmentfonds oder von Investmentgesellschaften) sollte eine Verwaltungsgesellschaft aufgrund der ihr in ihrem Herkunftsmitgliedstaat erteilten Zulassung in den Aufnahmemitgliedstaaten unbeschadet von Kapitel XI folgende Tätigkeiten ausüben dürfen: Vertrieb der Anteile an harmonisierten Investmentfonds, die von dieser Gesellschaft in ihrem Herkunftsmitgliedstaat verwaltet werden, durch die Errichtung einer Zweigniederlassung; Vertrieb der Anteile an harmonisierten Investmentgesellschaften, die von ihr verwaltet werden, durch die Errichtung einer Zweigniederlassung; Vertr ...[+++]


2. In the case of branches of management companies that have registered offices outside the Community and are taking up or pursuing business, the Member States shall not apply provisions that result in treatment more favourable than that accorded to branches of management companies that have registered offices in Member States.

(2) Die Mitgliedstaaten dürfen auf Zweigniederlassungen von Verwaltungsgesellschaften mit Sitz außerhalb der Gemeinschaft, die ihre Geschäftstätigkeit aufnehmen oder ausüben, keine Bestimmungen anwenden, die dazu führen, dass diese günstiger behandelt werden als Zweigniederlassungen von Verwaltungsgesellschaften mit Sitz in einem Mitgliedstaat.


4. Before the branch of a management company starts business, the competent authorities of the management company's host Member State shall, within two months of receiving the information referred to in paragraph 2, prepare for the supervision of the management company and, if necessary, indicate the conditions, including the rules mentioned in Articles 86 and 87 in force in the management company's host Member State and the rules of conduct to be respected in the case of provision of the portfolio management service mentioned in Arti ...[+++]

(4) Bevor die Zweigniederlassung der Verwaltungsgesellschaft ihre Tätigkeit aufnimmt, verfügen die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft über einen Zeitraum von zwei Monaten nach Eingang der in Absatz 2 genannten Angaben zur Vorbereitung der Beaufsichtigung der Verwaltungsgesellschaft und erforderlichenfalls zur Angabe der Bedingungen — einschließlich der in den Artikeln 86 und 87 genannten Vorschriften des Aufnahmemitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft sowie der im Falle der individuellen Portfolioverwaltung gemäß Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe a und bei der Anlageberatung und im Verwahrungsgeschä ...[+++]


1. A management company which provides the service of collective portfolio management on a cross-border basis under the freedom to provide services or by the establishment of a branch shall comply with the rules of the management company’s home Member State which relate to the organisation of the management company, including delegation arrangements, risk management procedures, prudential rules and supervision, procedures referred to in Article 12 and the management company’s reporting requirements.

(1) Eine Verwaltungsgesellschaft, die auf grenzüberschreitender Grundlage und im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit oder durch die Gründung einer Zweigniederlassung die Dienste einer gemeinsamen Portfolioverwaltung erbringt, unterliegt den Bestimmungen ihres Herkunftsmitgliedstaats in Bezug auf ihre Organisation einschließlich der Übertragungsvereinbarungen, Verfahren zur Risikosteuerung, aufsichts- und überwachungsrechtliche Bestimmungen, Verfahren nach Artikel 12 und der Offenlegungspflicht der Verwaltungsgesellschaft.


7'. branch' shall mean a place of business which is a part of the management company, which has no legal personality and which provides the services for which the management company has been authorised; all the places of business set up in the same Member State by a management company with headquarters in another Member State shall be regarded as a single branch.

7'. Zweigniederlassung' ist eine Niederlassung, die einen rechtlich unselbständigen Teil einer Verwaltungsgesellschaft bildet und Dienstleistungen erbringt, für die der Verwaltungsgesellschaft eine Zulassung erteilt wurde; hat eine Verwaltungsgesellschaft mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat in ein und demselben Mitgliedstaat mehrere Niederlassungen errichtet, so werden diese als eine einzige Zweigniederlassung betrachtet.


2. In the case of branches of management companies that have registered offices outside the European Union and are starting or carrying on business, the Member States shall not apply provisions that result in treatment more favourable than that accorded to branches of management companies that have registered offices in Member States.

(2) Die Mitgliedstaaten dürfen auf Zweigniederlassungen von Verwaltungsgesellschaften mit Sitz außerhalb der Europäischen Union, die ihre Geschäftstätigkeit aufnehmen oder weiterführen, keine Bestimmungen anwenden, die dazu führen, dass diese günstiger behandelt werden als Zweigniederlassungen von Verwaltungsgesellschaften mit Sitz in einem Mitgliedstaat.


w