They propose that ships which pose a risk or sail under cheap flags and those lacking voyage recorder data should be banned from EU ports, that we should counteract brass-plate companies, stop ships rinsing out their tanks in the sea, and increase the number of inspectors.
Sie schlagen vor, Risikoschiffen, Schiffen unter Billigflagge und Schiffen ohne Fahrtenschreiberdaten den Zugang zu den EU-Häfen zu verwehren, Briefkastenfirmen und die Reinigung von Öltanks auf See zu bekämpfen sowie die Zahl der Besichtiger aufzustocken.