Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A business process
Analyse business processes
BPM
BPR
Business Process Re-engineering
Business handling
Business process
Business process control
Business process management
Business process management
Business process modeling
Business process modelling
Business process re-engineering
Business process redesign
Business process specialist
Business processes
CPR
Core-process redesign
ICT business analyst
ICT business analysts
IT business analyst
Organisational re-engineering
Process re-engineering
Vital business process

Übersetzung für "business process " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
business process modelling | business process modeling

Geschäftsprozessmodellierung


business process redesign | Business Process Re-engineering | core-process redesign | organisational re-engineering | process re-engineering | BPR [Abbr.] | CPR [Abbr.]

Re-Engineering


business process specialist | IT business analyst | ICT business analyst | ICT business analysts

ICT-Business-Analyst | IT-Business-Analytiker | IT-Business-Analyst | IT-Business-Analytikerin


business process management

Geschäftsprozessmanagement




vital business process

lebenswichtiger Betriebsprozeß | strategischer Betriebsprozeß


analyse business processes

Geschäftsprozesse analysieren


business process re-engineering | BPR [Abbr.]

Reorganisation des Wertschöpfungsprozesses | Umstrukturierung | Umstrukturierung betrieblicher Abläufe


business handling | business process | a business process | business processes

Geschäftsprozesse


BPM (nom neutre) | business process management (nom neutre)

BPM (nom neutre) | Business Process Management (nom neutre) | Geschäftsprozessmanagement (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Welcomes the fact that in 2011, a review of the Joint Undertaking's business processes carried out by an independent external auditor found the internal control systems to be operating effectively; notes that in April 2012, the Accounting Officer formally validated the underlying business processes in line with the Financial Rules of the Joint Undertaking, albeit not before repeated remarks by the Court of Auditors;

5. begrüßt, dass 2011 eine von einem unabhängigen externen Rechnungsprüfer durchgeführte Überprüfung der Geschäftsabläufe des gemeinsamen Unternehmens zu dem Ergebnis kam, dass die internen Kontrollsysteme wirksam funktionieren; stellt fest, dass im April 2012 der Rechnungsführer die zugrundeliegenden Geschäftsabläufe nach Maßgabe der Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens förmlich validierte, wenn auch nicht vor wiederholten Anmerkungen des Rechnungshofes;


7. Takes note that the Accounting Officer of the Joint Undertaking validated the financial and accounting systems (ABAC and SAP); notes, however, that the underlying business processes were not validated, in particular the one providing financial information about the validation and payment of the cost claims received from the national authorities were not validated during 2011; asks the Joint Undertaking to inform the discharge authority about the state of validation of the underlying business processes;

7. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungsführer des Gemeinsamen Unternehmens die Finanz- und Rechnungsführungssysteme (ABAC und SAP) validiert hat; stellt jedoch fest, dass 2011 die zugrundeliegenden Verfahrensabläufe nicht validiert wurden, insbesondere jener, der Finanzinformationen über die Validierung der von den nationalen Stellen vorgelegten Kostenerstattungsanträge und die diesbezüglichen Zahlungen liefert; ersucht das Gemeinsame Unternehmen, die Entlastungsbehörde über den Stand der Validierung der zugrundeliegenden Verfahrensabläufe zu unterrichten;


10. Takes note that the Accounting Officer of the Joint Undertaking validated the financial and accounting systems (ABAC and SAP); notes, however, that the underlying business processes were not validated, in particular the one providing financial information about the validation and payment of the cost claims received from the national authorities; asks the Joint Undertaking to inform the discharge authority on the state of validation of the underlying business processes;

10. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungsführer des gemeinsamen Unternehmens die Finanz- und Rechnungsführungssysteme (ABAC und SAP) validiert hat; stellt jedoch fest, dass die zugrunde liegenden Verfahrensabläufe nicht validiert wurden, insbesondere der Prozess nicht, der Finanzinformationen zur Validierung der von nationalen Stellen vorgelegten Kostenerstattungsanträge und zu den diesbezüglichen Zahlungen liefert; ersucht das gemeinsame Unternehmen, die Entlastungsbehörde über den Stand der Validierung der zugrunde liegenden Verfahrensabläufe zu informieren;


11. Takes note that the Accounting Officer of the Joint Undertaking validated the financial and accounting systems (ABAC and SAP); notes however that the underlying business processes were not validated, in particular the one providing financial information about the validation and payment of the cost claims received from the national authorities; asks the Joint Undertaking to inform the discharge authority about the state of validation of the underlying business processes;

11. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungsführer des gemeinsamen Unternehmens die Finanz- und Rechnungsführungssysteme (ABAC und SAP) validiert hat; stellt jedoch fest, dass die zugrunde liegenden Verfahrensabläufe, insbesondere jener, der Finanzinformationen über die Validierung der von den nationalen Stellen vorgelegten Kostenerstattungsanträge und die diesbezüglichen Zahlungen liefert, nicht validiert wurden; ersucht das gemeinsame Unternehmen, die Entlastungsbehörde über den Stand der Validierung der zugrunde liegenden Verfahrensabläufe zu informieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Calls, in addition, on the Joint Undertaking and in particular its Accounting Officer to formalise and validate the underlying business processes in due time as required by the financial rules; notes the Joint Undertaking's response that validation of the underlying business processes supporting the accounting system was concluded in June 2011; calls on the Joint Undertaking to explain this delay to the discharge authority;

18. fordert darüber hinaus das gemeinsame Unternehmen und insbesondere dessen Rechnungsführer auf, die zugrundeliegenden Verfahrensabläufe nach Maßgabe der Finanzordnung rechtzeitig zu formalisieren und zu validieren; nimmt die Antwort des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass die Validierung der zugrundeliegenden Verfahrensabläufe im Zusammenhang mit der Rechnungsführung im Juni 2011 abgeschlossen wurde; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, der Entlastungsbehörde diese Verzögerung zu erläutern;


a) Encourage standardisation of key processes and systems: a collaborative process like e-Procurement, where independent systems belonging to independent parties interact by exchanging business information, can only be supported if the systems share a common view of the business process and the information that needs to be exchanged.

a) Förderung der Normung zentraler Prozesse und Systeme: Ein Kooperationsprozess wie das elektronische Beschaffungswesen, bei dem unabhängige Systeme, die unabhängigen Parteien gehören, im Zuge des Austausches von Geschäftsinformationen interagieren, kann nur unterstützt werden, wenn den Systemen eine gemeinsame Sichtweise des Geschäftsprozesses und der auszutauschenden Informationen zu Grunde liegt.


Sometimes the services provider might take control of an entire business process such as human resources or IT, leading to the so-called BPO (business process outsourcing). Outsourcing is, however, not without risk.

Manchmal kontrolliert der Dienstleister ganze Geschäftsprozesse, wie den Personal- oder den IT-Bereich, was als ,BPO" (Business Process Outsourcing) bezeichnet wird.


6. The Commission services are also developing a composite indicator on "e-business readiness" which comprises sub-indicators on how much use businesses make of digital technologies for various business processes such as banking, managing orders, buying and selling.

6. Die Dienststellen der Kommission entwickeln ferner einen zusammengesetzten Indikator"Bereitschaft zum elektronischen Geschäftsverkehr", der Sub-Indikatoren enthält über die Einsatzhäufigkeit von Digitaltechnik in verschiedenen Geschäftsbereichen wie Bankgeschäfte, Bestellungen, Ein- und Verkauf.


Moreover, some Member States and regions are striving to assist SMEs in integrating e-business processes, by providing incentives to seek the professional advice of IT and e-business consultants, of their own choice, that help companies to implement an e-business strategy.

Einige Mitgliedstaaten und Regionen unternehmen weitere Anstrengungen, um die KMU bei der Integration von Prozessen des elektronischen Geschäfts verkehrs zu unterstützen, indem sie ihnen Anreize dafür geben, die Dienste von in den Bereichen IT und elektronischer Geschäftsverkehr tätigen, professionellen Beratern ihrer Wahl in Anspruch zu nehmen, die Unternehmen bei der Umsetzung ihrer Strategie im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs unterstützen.


This view is clearly reflected in the eEurope 2005 Action Plan objective of creating a favourable environment for e-business, which defines e-business as comprising both e-commerce (buying and selling online) and the restructuring of business processes to make best use of digital technologies.

Dies hat seinen Niederschlag im Aktionsplan eEurope 2005 gefunden, der ein günstiges Umfeld für den elektronischen Geschäftsverkehr schaffen soll. Der elektronische Geschäftsverkehr ist hier definiert als E-Commerce (Online-Kauf und -Verkauf) kombiniert mit der Umstrukturierung von Geschäftsabläufen, um digitale Technologien optimal einsetzen zu können.


w