55. Denounces the situation of Palestinian prisoners i
n Israeli prisons; calls on the State of Israel to put an immediate end to the practice of mass imprisonment, which increased again in 2015, with over 6 000 people imprisoned, many of whom are minors; equally condemns the extra-judiciary executions, administrative detentions, transfer of prisoners outside the occupied territories (thereby depriving them of family visits), mistreatment, torture and forced feeding of prisoners and denial
of appropriate and timely medical treatment, ...[+++]all of which constitute flagrant breaches of international law; reiterates its condemnation of all forms of torture and mistreatment; calls on Israel to provide immediate guarantees of compliance with the United Nations Convention against Torture, to which it is party; condemns the detention and mistreatment of children and calls for the immediate release of women and children who are being held in prison; condemns the manner in which children are treated by Israeli courts; also calls for the immediate release of jailed Palestinian parliamentarians, in particular Khalida Jarrar and Marouane Barghouti; 55. kritisiert die Lage der palästinensischen Häftlinge in israelischen Gefängnissen; fordert den israelischen Staat auf, sofort die Praxis der Masseninhaftierungen zu beenden, die 2015 sogar noch verstärkt angewandt wurde und zu mehr als 6 000 Gefangenen, darunter vielen Minderjährigen, geführt hat; verurteilt gleichermaßen die außergerichtlichen Hinrichtungen, die Praxis der Verwaltungshaft, die Verlegung politischer Häftlinge in Gebiete außerhalb der besetzten Gebiete, wo sie von ihren Familien nicht besucht werden können, Misshandlungen und Folter sowie die Zwangsernährung Gefangener und die Verweigerung angemessener und sachgerechter medizinischer Versorgung, da all diese Maßnahmen offenkundige Verstöße gegen das Völkerrecht darstellen;
bekräftigt ...[+++], dass es alle Formen der Folter und Misshandlung verurteilt; fordert Israel auf, unverzüglich zu garantieren, dass es sich an das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter hält, zu dessen Vertragsparteien es zählt; kritisiert die Inhaftierung und Misshandlung von Kindern und fordert die sofortige Freilassung der eingesperrten Kinder und Frauen; verurteilt die Art und Weise, wie Kinder in Israel vor Gericht behandelt werden; fordert darüber hinaus die sofortige Freilassung der inhaftierten palästinensischen Parlamentarier, vor allem von Chalida Dscharrar und Marwan Barghouti;