Taking into account the absence of low-priced dumped imports from the PRC, the relatively high capacity utilisation and the gain in market share achieved by the Union industry, its level of profitability and the positive development of certain financial indicators, it is concluded that the Union industry recovered from the effects of past dumping during the period considered.
Berücksichtigt man, dass keine gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China getätigt wurden, berücksichtigt man ferner die relativ hohe Kapazitätsauslastung, die Marktanteilgewinne des Wirtschaftszweigs der Union, sein Rentabilitätsniveau sowie die positive Entwicklung bestimmter Finanzindikatoren, kann der Schluss gezogen werden, dass sich der Wirtschaftszweig der Union von den Auswirkungen vergangenen Dumpings im Bezugszeitraum erholt hat.