145. Is critical of the slow progress made in reviewing feedingstuff
s additives such as Carbadox, Olaquinox, Ronidazole and Dimetridazole, pursuant to Directive 70/524 (EEC), despite the fact that the Commission report on this subject in 1991 recommended that authorization of these substances be reviewed owing to their genotoxic and carcinogenic properties; calls on the Commission to conclude the work of the Standing Committee on Feedingstuffs as soon as possible with the aim of banning these substances unless it is clearly established by scientific means that they are safe; points out also that Ronidazole and Dimetridazole have been b
...[+++]anned as veterinary medicinal products since 1994 and 1995 respectively and that authorization of Carbadox and Olaquinox as feedingstuffs additives has allowed the WTO Panel to argue, in relation to the ban on the use of hormones, that the EU health protection standards were inconsistent; 145. kritisiert, daß im Rahmen der Richtlinie 70/524 (EWG) die Überprüfung der Zusatzstoffe in der Tier
ernährung, wie z.B. Carbadox, Olaquindox, Ronidazol und Dimetridazol nur schleppend vorangeht, obwohl bereits 1991 im entsprechenden Bericht der Kommission die Überprüfung der Zulassung wegen genotoxischer und karzinogener Eigenschaften empfohlen wurde; fordert die Kommission auf, die Arbeiten im Ständigen Futtermittelausschuß schnellstmöglich mit dem Ziel abzuschließen diese Stoffe zu verbieten, es sei denn, die Unbedenklichkeit wird wissenschaftlich eindeutig festgestellt; verweist gleichzeitig darauf, daß Ronidazol und Dimetridazol
...[+++] seit 1994 bzw. 1995 als Tierarzneimittel verboten sind und daß die Zulassung von Carbadox und Olaquindox als Futtermittelzusatzstoff als Argument beim WTO-Panel hinsichtlich des Verbots des Einsatzes von Hormonen gegen die EU benutzt wurde, daß die EU beim Gesundheitsschutz unterschiedliche Maßstäbe ansetzen würde;