5. The provider of port services carrying out the service covered by the authorisation has the right to employ personnel of his own choice provided he complies with the rules and regulations laid down by the Member State where the service provider is performing the services in question, with due regard, furthermore, to the specific nature of the work carried out in ports.
5. Um die von der Genehmigung erfasste Dienstleistung zu erbringen, hat der Diensteanbieter das Recht, Personal seiner Wahl zu beschäftigen, wobei die Rechtsvorschriften des Mitgliedstaates, in dem der Diensteanbieter diese Dienstleistungen erbringt, auch unter Berücksichtigung des spezifischen Charakters der Arbeit in den Häfen zu beachten sind.