Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cash and voucher privatisation
Cash receipt voucher
Privatisation voucher scheme
Shares-for-vouchers privatization scheme

Übersetzung für "cash and voucher privatisation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cash and voucher privatisation

Privatisierung mit Barmitteln und Gutscheinen




privatisation voucher scheme | shares-for-vouchers privatization scheme

Privatisierungsprogramm,bei dem Unternehmensanteile über Gutscheine erworben werden können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU humanitarian aid is often distributed in the form of cash and vouchers, allowing maximum efficiency and preserving the dignity of the affected people.

Sie wird häufig in Form von Bargeld oder Gutscheinen verteilt, was ein Höchstmaß an Effizienz und die Wahrung der Würde der betroffenen Menschen ermöglicht.


Importantly, the list of Eligible Activities for the fulfillment of a Party’s minimum annual commitment under the FAC 2012 has been broadened (Article 4 and RoP) to include, besides in-kind products, also cash transfers, vouchers and nutritional interventions, in particular therapeutic and supplementary feeding, enrichment and fortification, and micronutrients.

Die Liste der förderfähigen Tätigkeiten für die Einhaltung einer jährlichen Mindestverpflichtung einer Vertragspartei im Rahmen des Ernährungshilfe-Übereinkommens 2012 wurde beträchtlich erweitert (Artikel 4 und Verfahrensregeln) und enthält neben Sachleistungen auch Bargeldtransfers, Gutscheine und ernährungstherapeutische Maßnahmen, insbesondere therapeutische und zusätzliche Ernährung, Anreicherung sowie Mikronährstoffe.


This assistance included psychological care for traumatized children and their families, access to primary health care and food assistance through cash and vouchers.

Hierzu gehören eine psychologische Versorgung traumatisierter Kinder und ihrer Familien, der Zugang zu einer medizinischen Grundversorgung sowie Nahrungsmittelhilfe durch Bargeld und Gutscheine.


It seems expedient to give the user a choice between payment in cash or vouchers and/or services, thereby avoiding the probatio diabolica regarding 'no value to the passenger'.

Es sollte dem Fahrgast überlassen werden, ob er die Entschädigung in Form eines Geldbetrags oder in Form von Gutscheinen und/oder anderen Leistungen erhalten möchte, wodurch die Probatio diabolica bezüglich des „Mangels an Interesse“ vermieden werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Notes that, alongside support for parents in caring for children and persons in need of care in the form of regular allowances and tax exemptions or reductions, a new way should be found to offer parents greater freedom of choice, for example in the form of cash benefits or vouchers (childcare vouchers, vouchers for the recruitment of home helps, service vouchers or coupons) and, moreover, that those who opt to work within the family and to bring up children must enjoy the same social protection ...[+++]

15. stellt fest, dass parallel zu der Unterstützung der Eltern für die Betreuung ihrer Kinder und pflegebedürftiger Personen in Form regelmäßiger Beihilfen, Steuerbefreiungen oder -ermäßigungen, ein neuer Weg gesucht werden muss, der den Eltern eine größere Wahlfreiheit bietet, insbesondere in Form von Geldzuwendungen und Gutscheinen (Betreuungs- und Erziehungsschecks, Beschäftigungs- und Dienstleistungsschecks für die Einstellung von Hausangestellten, Dienstleistungsgutscheine oder -coupons); ist ferner der Ansicht, dass diejenigen, die sich für Familienarbeit und Kindererziehung entscheiden, im Alter die selbe soziale Absicherung wie ...[+++]


15. Notes that, alongside support for parents in caring for children and persons in need of care in the form of regular allowances and tax exemptions or reductions, a new way should be found to offer parents greater freedom of choice, for example in the form of cash benefits or vouchers (childcare vouchers, vouchers for the recruitment of home helps, service vouchers or coupons) and that moreover those who opt to work within the family and to bring up children must enjoy the same social protection ...[+++]

15. stellt fest, dass parallel zu der Unterstützung der Eltern für die Betreuung ihrer Kinder und pflegebedürftiger Personen in Form regelmäßiger Beihilfen, Steuerbefreiungen oder -ermäßigungen, ein neuer Weg gesucht werden muss, der den Eltern eine größere Wahlfreiheit bietet, insbesondere in Form von Geldzuwendungen und Gutscheinen (Betreuungs- und Erziehungsschecks, Beschäftigungs- und Dienstleistungsschecks für die Einstellung von Hausangestellten, Dienstleistungsgutscheine oder -coupons); ist ferner der Ansicht, dass diejenigen, die sich für Familienarbeit und Kindererziehung entscheiden, im Alter die selbe soziale Absicherung wie ...[+++]


This includes energy reform, including cash collection, further privatisation, and reform of the gas market; renewable energy and energy efficiency; energy transportation, especially transit of gas; nuclear safety and related issues, including follow-up to the closure of Chernobyl and EU and G7 assistance in this sector.

Dazu gehören die Reform des Energiesektors (einschließlich der Mobilisierung, liquider Mittel, einer weiteren Privatisierung und der Reform des Gasmarkts), die erneuerbaren Energiequellen und die Energieeffizienz, die Energiebeförderung (besonders der Transport von Gas), die nukleare Sicherheit und verwandte Themen (wie Folgemaßnahmen nach der Stilllegung von Tschernobyl sowie diesbezügliche Unterstützung vonseiten der EU und der G7).


the redemption value of the coupon or voucher, which may be a good or service, or where the coupon or voucher can be exchanged for cash, the cash value ;

Einlösewert des Gutscheins, der eine Ware oder eine Dienstleistung sein kann, oder Barwert, wenn der Gutschein gegen Geld eingetauscht werden kann ;


28.The EU will seek to enhance European stability and work with Ukraine in the fields of energy and nuclear safety, by supporting a comprehensive energy sector reform, inter alia, by continued cooperation with Ukraine on the implementation of the financial Recovery Plan for the energy sector, including price liberalisation, improved cash collection and privatisation of distribution companies.

28.Die EU wird sich um Förderung der Stabilität in Europa bemühen und mit der Ukraine in den Bereichen Energie und Nuklearsicherheit durch Unterstützung für eine umfassende Reform des Energiesektors zusammenarbeiten, unter anderem durch Fortsetzung der Zusammenarbeit mit der Ukraine bei der Umsetzung des finanziellen Sanierungsplans für den Energiesektor, einschließlich der Aspekte Preisliberalisierung, verbesserte Zahlungseingänge und Privatisierung der Vertriebsgesellschaften.


The state of privatisation in Russia Under the first phase of the Mass Privatisation Programme, which ended on 30 June, 96% of the Russian population were issued with privatisation vouchers which they could exchange for shares in company auctions.

Stand der Privatisierung in Rußland In der ersten Phase des Massenprivatisierungsprogramms, die am 30. Juni endete, wurden an 96 % der russischen Bevölkerung Privatisierungsgutscheine ausgegeben, die auf Unternehmensversteigerungen in Aktien umgetauscht werden konnten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'cash and voucher privatisation' ->

Date index: 2022-01-15
w