Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CABEI
CAIS
Central American Bank for Economic Integration
Central American Integration System
General Treaty on Central American Economic Integration
OCAS
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
SICA
SIECA

Übersetzung für "central american integration system " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

zentralamerikanisches Integrationssystem [ Organisation zentralamerikanischer Staaten | SICA ]


Central American Integration System | CAIS [Abbr.]

zentralamerikanisches Integrationssystem | SICA [Abbr.]


Permanent Secretariat of the General Treaty for Central American Integration | Permanent Secretariat of the General Treaty on Central American Economic Integration | SIECA [Abbr.]

Ständiges Sekretariat des Generalvertrags über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration | SIECA [Abbr.]


Central American Bank for Economic Integration [ CABEI ]

Zentralamerikanische Bank für wirtschaftliche Integration [ BCIE | CABEI ]


General Treaty on Central American Economic Integration

Generalvertrag über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The beneficiaries of cooperation are the entities of the Central American Integration System (SICASIECA, PARLACEN (ES)), intergovernmental organisations and commissions, national organisations and members of civil society participating in the regional integration process.

Begünstigte im Rahmen dieser Kooperation sind die Organe des zentralamerikanischen Integrationssystems SICA (EN) (ES), SIECA (EN) , PARLACEN (ES), die zwischenstaatlichen Organisationen und Ausschüsse, die nationalen Organisationen sowie die am regionalen Integrationsprozess beteiligten Mitglieder der Zivilgesellschaft.


In addition, one may recall that to support to their efforts in combating drugs, the Andean and Central American countries receive special treatment within the framework of the Generalised System of Preferences (Drugs GSP).

Dort wurde die Regierung bei der Einrichtung einer nationalen Drogenbeobachtungsstelle unterstützt. Erwähnt sei auch, dass den Anden-Ländern und den zentralamerikanischen Ländern zur Förderung ihrer Drogenbekämpfungsmaßnahmen Sonderkonditionen im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems (APS Drogen) gewährt werden.


16. The process of integration in Central America has made substantial progress with the creation of the Central American Integration System (SICA) by the Tegucigalpa Protocol in December 1991, which came into force on 26 March 1996, emphasised the political dimension of the process (since SICA establishes an explicit link between peace, democracy, the rule of law, economic and social development and regional integration) and went further than the strictly economic considerations of previous decades.

16. Der Integrationsprozess in Mittelamerika hat mit der Einrichtung des Zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) durch das Protokoll von Tegucigalpa vom Dezember 1991, welches am 26. März 1996 in Kraft trat und das dem Prozess eine politische Dimension verliehen hat (denn das SICA stellt eine deutliche Verbindung zwischen Frieden, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung und regionaler Integration her) und mit dem der streng wirtschaftliche Charakter der früheren Jahrzehnte überwunden wurde, wichtige Fortschritte gemacht.


Joint support for the various subregional integration systems such as MERCOSUR, CAN, or SICA (the Central American Integration System) enables the partners to safeguard their interests, engage in dialogue, and exert mutual influence; it strengthens the multilateral approach advocated by Europeans and Latin Americans alike; and, above all, it shifts the focus of attention away from the question whether the membership of the different blocs might be enlarged or changed, or whether new initiatives might emerge to promote integration (these would have greater prospects of taking root if they were founded on practical achievements of the ki ...[+++]

Das gemeinsame Eintreten für die verschiedenen subregionalen Integrationssysteme wie Mercosur, Andengemeinschaft und SICA gewährleistet nämlich zu einem gewissen Grad den Schutz der eigenen Interessen und der gegenseitigen Konsultierung und Einflussnahme, stärkt den von Europäern und Lateinamerikanern gewünschten multilateralen Ansatz und vermindert vor allem die Bedeutung etwaiger Beitritte oder Änderungen in der Zusammensetzung der verschiedenen Blöcke oder des Auftretens neuer Initiativen zur Integration wie der Südamerikanischen Gemeinschaft der Nationen oder des „Energierrings“, die größere Chancen haben, sich zu konkretisieren, wen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The establishment of Central American integration bodies and institutions such as the SICA Secretariat, PARLACEN and the Central American Court of Justice were steps in the right direction, but what is certain is that Central American integration still tends to be an intergovernmental cooperation scheme that does not generate binding community laws but political agreements, and their final effectiveness depends on the decision of the relevant governments whether to apply them or not.

Die Schaffung von Organen und Institutionen für die zentralamerikanische Integration wie das Generalsekretariat des SICA, das PARLACEN und der Zentralamerikanische Gerichtshof weist in die richtige Richtung, nichtsdestoweniger bleibt die zentralamerikanische Integration weiterhin eher ein Rahmen für die zwischenstaatliche Zusammenarbeit, bei der keine bindenden gemeinsamen Normen entstehen, sondern politische Abkommen, deren Wirksamkeit am Ende von der Entscheidung der entsprechenden Regierungen abhängt, sie anzuwenden oder nicht.


provide in the negotiating guidelines for additional support from the EU for Central American integration and the reform and consolidation of its legislative framework and its institutions – including the General Secretariat, Central American Parliament and Central American Court of Justice –, with the aim of improving their effectiveness, representativeness and legitimacy, in particular as regards the customs union, the free movement of persons, common policies, harmonising legislation and creating their own funding mechanism;

In den Verhandlungsrichtlinien sollte vorgesehen werden, dass die von der Europäischen Union geleistete Unterstützung für die Integration Mittelamerikas und für die Reform und Stärkung ihres Rechtssystems und ihrer Institutionen – einschließlich des Generalsekretariats, des Zentralamerikanischen Parlaments und des Zentralamerikanischen Gerichtshofs – zur Verbesserung ihrer Effizienz, Repräsentativität und Legitimität verstärkt wird, insbesondere in Bezug auf die Zollunion, den freien Personenverkehr, die gemeinsamen Politikbereiche, die Angleichung der Rechtsvorschriften und die Einrichtung einer eigenen Fazilität für Finanzierungen.


Within our framework of cooperation with the area, we have paid special attention to all those institutions which support regional integration, the general secretariat of the Central American Integration System, the Court of Justice and especially Parlacen, which is one of our priority objectives.

Im Rahmen unserer Zusammenarbeit mit diesem Gebiet haben wir unsere besondere Aufmerksamkeit auf all jene Institutionen gerichtet, die zur regionalen Integration – einem unserer vorrangigen Ziele – beitragen können: das Generalsekretariat des Zentralamerikanischen Integrationssystems, den Gerichtshof und insbesondere das PARLACEN.


The parties also undertake to promote the intensification and consolidation of the Central American Integration System.

Darüber hinaus verpflichten sich die Parteien, die Stärkung und Konsolidierung des Zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) zu fördern.


Key issues for achieving this objective are investment, transfers of technology, job creation, improved productivity, rural development, modernisation policies and the Central American Integration Process.

Von entscheidender Bedeutung hierfür sind Investitionen, Technologietransfer, Beschäftigung, Produktivitätssteigerung, ländliche Entwicklung, Modernisierungsstrategien und der zentralamerikanische Integrationsprozess.


Defence-related research plays a major role in innovation in the US; it benefits the whole of industry, including the civilian sector. This interpenetration of defence and civilian research has benefited both the American arms industry and civilian users in terms of market access and costs. Note that the US military's procurement of advanced technology, whereby it shoulders the risk and the costs of demonstration and depreciation, has also benefited American suppliers and facilitated the integration of such technologies into civilian ...[+++]

Den amerikanischen Lieferanten sind die Errungenschaften des amerikanischen Militärs auf dem Gebiet der Spitzentechnologie - wobei dieses das gesamte Risiko, die Demonstrations- und Abschreibungskosten übernimmt - zugute gekommen, und dadurch wurde die Integration der militärischen Forschungsergebnisse in zivile Anwendungen gefördert: das Internet (die Schnittstelle "windows-icons-pointer"), der Mikroprozessor "RISC" (der heute in Mobiltelefonen zu finden ist) oder das globale Ortungssystem GPS (Global Positioning ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'central american integration system' ->

Date index: 2021-05-27
w