More specifically, the Commission advocated the completion by Turkey of the customs union for industrial products by 1 January 1996, which will entail not only abolition of all customs duties on imports from the Community and of the various charges having equivalent effect, but also the abandonment of export subsidies and other measures harmful to fair competition.
Die Kommission befürwortet insbesondere die Vollendung der Zollunion durch die Türkei für gewerbliche Erzeugnisse ab 1. Januar 1996; dies setzt nicht nur die Aufhebung aller für die Einfuhren aus der EU geltenden Zölle, sondern auch die Beseitigung verschiedener Abgaben mit gleicher Wirkung und die Einstellung der Ausfuhrbeihilfen und anderer Maßnahmen, die einem lauteren Wettbewerb schaden, voraus.