11. Urges completion of the upgrading of the Department of the Chief Inspector of Factories and Establishments to a Directorate with a strength of 800 inspectors, having adequate annual budget allocation, and the development of the infrastructure required for its proper functioning, which are essential for the safety and control of the working conditions of 4 million workers, and asks the Government to grant them the power to penalise labour law violations;
11. fordert nachdrücklich, der Abteilung des Oberinspekteurs der Fabriken und Anlagen den Status einer Direktion zu verleihen, die 800 Kontrolleure umfasst und über einen angemessenen jährlichen Haushalt verfügt, und die Infrastruktur zu entwickeln, die für ihr ordnungsgemäßes Funktionieren erforderlich ist, was von grundlegender Bedeutung für die Sicherheit und die Kontrolle der Arbeitsbedingungen von vier Millionen Arbeitnehmern ist, und ersucht die Regierung, den Kontrolleuren die Befugnis zu erteilen, Verstöße gegen das Arbeitsrecht zu bestrafen;