Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adultery
Birth name
Child abuse
Child born before marriage of parents
Child born prior to marriage
Child marriage
Child of the second marriage
Child protection
Child soldier
Early marriage
Fake marriage
Forced marriage
Ill-treated child
Maiden name
Marriage
Marriage of convenience
Matrimony
Moral protection of children
Name before marriage
Perform child welfare investigations
Perform child welfare observation
Perform child well-being investigation
Perform child well-being investigations
Premature marriage
Sham marriage
Surname before marriage
Underage marriage
Wedlock

Übersetzung für "child marriage " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
child marriage | early marriage | underage marriage

Frühverheiratung


forced marriage [ child marriage | premature marriage ]

Zwangsheirat [ Frühehe | Frühheirat | Kinderehe | Kinderheirat | Zwangsehe ]


child born before marriage of parents

Brautkind | im Brautstand erzeugtes Kind | voreheliches Kind




marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

Eheschließung [ Ehe | Ehebruch | Ehegemeinschaft | eheliche Gemeinschaft | Heirat ]




child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]

Jugendschutz [ Kinderschutz | Kindersoldat | misshandeltes Kind | moralischer Schutz des Kindes ]


perform child well-being investigation | perform child well-being investigations | perform child welfare investigations | perform child welfare observation

Untersuchungen zur Kinderfürsorge durchführen


sham marriage | fake marriage | marriage of convenience

Scheinehe | Ausländerrechtsehe | Gefälligkeitsehe


surname before marriage | name before marriage | maiden name | birth name

Ledigname
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gender equality and women's empowerment || Prevent and eliminate all forms of violence against women and girls Could include sexual violence, child marriage, female genital mutilation and femicide, access to justice || End all forms of discrimination against women and girls Could include access to economic opportunities, productive assets and income, legislation and rights, division of responsibilities between women and men || Increase women’s representation, participation and leadership in decision-making at all levels and in all spheres Could include political representation, women in management positions and in key professions such as ...[+++]

Geschlechtergleichstellung und Stärkung der Rechte von Frauen || Verhinderung und Beseitigung jeder Form von Gewalt gegen Frauen und Mädchen Mögliche Inhalte: sexuelle Gewalt, Kinderehen, Verstümmelung weiblicher Genitalien und Frauenmord, Zugang zum Recht || Beseitigung jeder Form von Diskriminierung von Frauen und Mädchen Mögliche Themen: Zugang zu wirtschaftlichen Möglichkeiten, Produktionsmitteln und Einkommen, Gesetzen und Rechten, Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen Frauen und Männern || Stärkung der Vertretung, der Teilhabe und des Einflusses von Frauen in Entscheidungsprozessen auf allen Ebenen und in allen Bereichen Mögliche ...[+++]


They will vigorously promote the protection and fulfilment of women’s and girls’ rights and will work together with partners to eliminate all forms of sexual and gender-based violence and discrimination, including harmful practices, particularly forced, early and child marriage and female genital mutilation.

Sie werden sich nachdrücklich für den Schutz und die Verwirklichung der Rechte von Frauen und Mädchen einsetzen und mit Partnern zusammenarbeiten, um alle Formen der sexuellen und geschlechtsspezifischen Gewalt und Diskriminierung, einschließlich schädlicher Praktiken, insbesondere Zwangs-, Früh- und Kinderheirat und Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen, zu beseitigen.


The EU is working together with UNFPA and UNICEF to fight Female genital mutilation/cutting (FGM/C) and child marriage in 16 African countries.

Die EU arbeitet gemeinsam mit UNFPA und UNICEF in 16 afrikanischen Ländern daran, Genitalverstümmelung und Beschneidung bei Mädchen und Frauen (FGM/C) sowie Kinderheirat zu bekämpfen.


22. Stresses the importance of conducting information and awareness-raising campaigns in communities in which FGM, the sexual abuse of young girls, early and forced marriages, femicide and other gender-based human rights violations are practised, and of involving human rights defenders who are already fighting for an end to these practices in the preparation and implementation of these campaigns; reiterates the fact that child marriage, early and forced marriage and the failure to enforce a legal minimum age for marriage constitute not only a violation of children’s rights, but also an obstacle to women’s empowerment;

22. betont die Bedeutung der Durchführung von Informations- und Sensibilisierungskampagnen in Gemeinschaften, in denen die Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen, der sexuelle Missbrauch junger Mädchen, Früh- und Zwangsverheiratungen, Frauenmorde und andere geschlechtsspezifische Menschenrechtsverletzungen praktiziert werden, sowie die Bedeutung der Einbeziehung von Menschenrechtsverteidigern, die sich bereits für die Beendigung dieser Praktiken einsetzen, in die Vorbereitung und Durchführung dieser Kampagnen; weist darauf hin, dass Kinder-, Früh- und Zwangsheirat und das Versäumnis, ein gesetzlich vorgeschriebenes Mindestalter für ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
143. Stresses the importance of conducting information and awareness-raising campaigns in communities in which female genital mutilation, the sexual abuse of young girls, early and forced marriage, femicide and other gender-based human rights violations are practised, and of involving human rights defenders who are already fighting for an end to these practices in the preparation and implementation of such campaigns; reiterates that child marriage, early and forced marriage and the failure to enforce a legal minimum age for marriage constitute not only a violation of children’s rights but also an obstacle to women’s empowerment;

143. betont die Bedeutung der Durchführung von Informations- und Sensibilisierungskampagnen in Gemeinschaften, in denen die Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen, der sexuelle Missbrauch junger Mädchen, Früh- und Zwangsverheiratungen, Frauenmorde und andere geschlechtsspezifische Menschenrechtsverletzungen praktiziert werden, sowie die Bedeutung der Beteiligung von Menschenrechtsverteidigern, die sich bereits für die Beendigung dieser Praktiken einsetzen, an der Vorbereitung und Durchführung solcher Kampagnen; weist darauf hin, dass Kinder-, Früh- und Zwangsheirat und die Nichtdurchsetzung eines gesetzlich vorgeschriebenen Mindest ...[+++]


174. Calls on the Commission and the EEAS to continue to take action regarding the rights of the child, with a specific focus on violence against children, including torture, as cases of torture and detention of children have been reported recently; calls for particular focus on the issues of forced child labour, child poverty and child malnutrition, and, in this connection, on the goals of universal primary education, a reduction in child mortality, child marriage and harmful practices, the disarmament, rehabilitation and subsequent reintegration of children enlisted in armed groups, and the placing of the issue of child witchcraft on ...[+++]

174. fordert die Kommission und den EAD auf, weiterhin im Bereich der Rechte des Kindes tätig zu werden, mit einem besonderen Schwerpunkt auf der Gewalt gegen Kinder, einschließlich Folter, da Fälle der Folterung und Inhaftierung von Kindern in jüngster Zeit gemeldet wurden; fordert eine verstärkte Fokussierung auf Zwangsarbeit bei Kindern, Kinderarmut und die Unterernährung von Kindern sowie in diesem Zusammenhang auf das Ziel einer allgemeinen Primärbildung, die Verringerung der Kindersterblichkeit, der Verheiratung von Kindern und schädlicher Praktiken, der Entwaffnung, Resozialisierung und anschließenden Wiedereingliederung von Kind ...[+++]


26. Calls on the KSA authorities to define a minimum age for marriage and take steps to ban child marriage in line with the Convention on the Rights of the Child (CRC) and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW), which were both ratified by KSA;

26. fordert die staatlichen Stellen des Königreichs Saudi-Arabien auf, ein Mindestalter für Eheschließungen festzulegen und im Einklang mit dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes (CRC) sowie dem Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW), die beide vom Königreich Saudi-Arabien ratifiziert wurden, Kinderehen zu verbieten;


combating trafficking of and all forms of violence against and abuse of children and all forms of child labour, combating child marriage, and promotion of policies taking into consideration the particular vulnerability and potential of children and young people, protection of their rights, including registration at birth, and interests, education, health and livelihoods, starting with participation and empowerment.

Bekämpfung aller Arten von Kinderhandel und Gewalt gegen Kinder und Kindesmissbrauch sowie aller Arten der Kinderarbeit, Bekämpfung von Kinderheirat sowie Förderung von politischen Konzepten, bei denen die besondere Verletzlichkeit und das besondere Potenzial von Kindern und jungen Leuten, der Schutz ihrer Rechte — einschließlich der Aufnahme in das Personenstandsregister bei der Geburt — und Interessen, ihre Erziehung und Bildung, ihre Gesundheit und ihre Existenzgrundlage berücksichtigt werden und die bei der Beteiligung der Betroffenen und ihrer Mitgestaltungsmacht ansetzen.


protecting the rights of women and girls, including through actions against child marriage and other harmful traditional practices such as female genital mutilation and any form of violence against women and girls and support for the victims of gender-based violence.

Schutz der Frauen- und Mädchenrechte, einschließlich durch Maßnahmen gegen Kinderheirat und andere schädliche traditionelle Praktiken wie weibliche Genitalverstümmelung und jegliche Form von Gewalt gegen Frauen und Mädchen sowie Unterstützung für Opfer von geschlechtsspezifischer Gewalt.


128. Calls for the universal ratification of the UN Convention on the Rights of the Child; calls on the Commission and the EEAS to take action regarding the rights of the child, with a specific focus on violence against children, specifically on the issues of forced child labour, child marriage, enlistment of children in armed groups, their disarmament, rehabilitation and subsequent reintegration, as well as placing the issue of child witchcraft on the agenda of human rights dialogues with the countries concerned; stresses the importance of prioritising children’s rights within EU external policy;

128. fordert die universelle Ratifizierung des VN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes; fordert die Kommission und den EAD auf, im Zusammenhang mit den Rechten von Kindern tätig zu werden und dabei dem Thema der Gewalt gegen Kinder besondere Aufmerksamkeit zu widmen, besonders bei Problemen wie der Zwangsarbeit von Kindern, Kinderehen, der Rekrutierung von Kindern in bewaffneten Gruppen und ihrer Entwaffnung, Rehabilitierung und anschließenden Wiedereingliederung; fordert die EU auf, das Problem der „Hexenkinder“ in den Menschenrechtsdialogen mit den betreffenden Ländern zur Sprache zu bringen; betont, dass die Rechte des Kindes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'child marriage' ->

Date index: 2023-11-12
w