8. Calls on the Commission and Member States to work in closer coordination on civil defence measures in the event of natural disasters with a view to preventing and minimising their devastating impact and allocating the resources needed for immediate alerts, coordination and availability of logistical resources, in particular through additional civil defence measures in urgent cases and the creation of a European civil defence force, paying special attention to the vulnerability of border areas;
8. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, auf eine engere Zusammenarbeit bei den Zivilschutzmaßnahme im Falle von Naturkatastrophen hinzuarbeiten, um ihre verheerenden Auswirkungen zu verhindern bzw. möglichst gering zu halten, und die erforderlichen Mittel für ein Frühwarnsystem, für die Koordinierung und für die Bereitstellung der Logistik zuzuweisen, insbesondere durch zusätzliche Zivilschutzmaßnahmen in Notfällen und die Gründung eines Europäischen Zivilschutzkorps, wobei der Anfälligkeit von Grenzregionen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte;