I also addressed a question to the new Commission about this, suggesting the introduction of civilian service for young people in the European Union – whether male or female – primarily to create the right conditions in such situations, resulting in a greater sense of responsibility and awareness among the people in the European Union, not only when disasters strike, but also during a civilian service designed to increase solidarity.
In diesem Zusammenhang habe ich auch eine Anfrage an die neue Kommission gerichtet mit der Anregung, dass man einen Zivildienst für die jungen Menschen in der Europäischen Union – sei es männlichen oder weiblichen Geschlechts – einführen sollte, um vor allem in solchen Situationen entsprechende Voraussetzungen zu schaffen, damit in Katastrophenfällen, aber auch im Solidardienst, mehr Verantwortung und mehr Bewusstsein in der Bevölkerung innerhalb der Europäischen Union entsteht.