Each Member State shall take the necessary measures to ensure that, in addition to coercive measures such as searching and seizure, the investigating authorities, police or officials otherwise responsible for law enforcement are given appropriate powers of investigation to enable them to prosecute serious environmental crime effectively, while respecting the guarantees provided for by national law.
Jeder Mitgliedstaat ergreift die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Ermittlungsbehörden, die Kriminalpolizei und die sonstigen Verwaltungs- oder Strafverfolgungsbehörden zusätzlich zu Zwangsmaßnahmen wie Durchsuchung und Beschlagnahme mit angemessenen Ermittlungsbefugnissen ausgestattet werden, damit schwere Umweltkriminalität unter Beachtung der nach einzelstaatlichem Recht vorgesehenen Garantien wirksam verfolgt werden kann .