The Court held in paragraph 46 of Tögel that the detailed provisions of Titles III to VI of Directive 92/50 on the choice of award procedures and the rules applicable to competitions, common technical and advertising rules, and participation and selection and award criteria, are, subject to exceptions and qualifications which are apparent from their terms, unconditional and sufficiently clear and precise to be relied on by service providers before national courts.
Der Gerichtshof hat in Randnummer 46 des Urteils Tögel festgestellt, daß die eingehenden Bestimmungen der Abschnitte III bis VI der Richtlinie 92/50 über die Wahl der Vergabeverfahren und Durchführung von Wettbewerben, die gemeinsamen technischen und Bekanntmachungsvorschriften, die Teilnahme- sowie die Eignungs- und Zuschlagskriterien vorbehaltlich von Ausnahmen und Qualifizierungen, die sich aus ihrem Wortlaut ergeben, unbedingt und so klar und genau sind, daß sich die Erbringer von Dienstleistungen vor den nationalen Gerichten auf sie berufen können.