5. All persons required to handle confidential information shall be thoroughly briefed on security procedures, the dangers of indiscreet conversation and their relationships with the media, and shall, where appropriate, sign a declaration that they will not disclose the contents of confidential information to third persons, that they will respect the obligation to protect classified information and that they acknowledge the consequences of any failure to do so.
5. Alle Personen, die mit vertraulichen Informationen umgehen müssen, werden eingehend über Sicherheitsverfahren, die Gefährdung durch indiskrete Gespräche sowie ihre Beziehungen zu den Medien unterrichtet und unterzeichnen gegebenenfalls eine Erklärung, dass sie den Inhalt vertraulicher Informationen nicht an Dritte weitergeben werden, dass sie die Verpflichtungen zum Schutz von Verschlusssachen einhalten und sich der Folgen jeglicher Zuwiderhandlung bewusst sind.