Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conserve regional sweet traditions
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions

Übersetzung für "conserve regional sweet traditions " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Notwithstanding Article 39(4) of Regulation (EC) No 1698/2005, the maximum annual amounts eligible for Union aid, as set out in Annex I to that Regulation, may be increased up to twofold in the case of the measure to protect lakes in the Azores and the measure to preserve the landscape, biodiversity and traditional features of agricultural land and the conservation of stone walls in the outermost regions.

(1) Ungeachtet des Artikels 39 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 können die im Rahmen der Beihilfe der Union möglichen jährlichen Höchstbeträge im Sinne von Anhang I der genannten Verordnung für Maßnahmen zum Schutz der Seen auf den Azoren und zur Erhaltung des Landschaftsbildes, der biologischen Vielfalt und der traditionellen Merkmale der Landbaugebiete sowie zur Erhaltung der Trockenmauern in den Regionen in äußerster Randlage bis auf das Doppelte angehoben werden.


To take into account the specific environmental situation of certain very sensitive pasture areas in the Azores and the preservation of the landscape, the biodiversity and the traditional features of agricultural land, in particular the areas of terrace cultivation in Madeira and the Canary Islands, as well as the conservation of stone walls in the outermost regions, provision should be made for the possibility, in the case of cert ...[+++]

Um der besonderen Umweltsituation bestimmter sehr empfindlicher Weidegebiete auf den Azoren und der Erhaltung des Landschaftsbildes, der biologischen Vielfalt und der traditionellen Merkmale der Landbaugebiete, vor allem der Terrassenkulturen auf Madeira und den Kanarischen Inseln, sowie der Erhaltung der Trockenmauern in den Regionen in äußerster Randlage Rechnung zu tragen, sollte für bestimmte Maßnahmen die Möglichkeit vorgesehen werden, diese Beträge bis auf das Doppelte anzuheben.


Like the millions more who live across the region, they understand the fragile link between conserving national habitats and traditions and ensuring economic viability.

Wie die vielen Millionen, die in der Region leben, verstehen sie, wie fragil das Gleichgewicht zwischen dem Erhalt der Lebensräume und der Traditionen der Länder und der Sicherstellung der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit ist.


To take into account the specific environmental situation of certain very sensitive pasture areas in the Azores and the preservation of the landscape, the biodiversity and the traditional features of agricultural land, in particular the areas of terrace cultivation in Madeira and the Canary Islands, as well as the conservation of stone walls in the outermost regions, provision should be made for the possibility, in the case of cert ...[+++]

Um der besonderen Umweltsituation bestimmter sehr empfindlicher Weidegebiete auf den Azoren und der Erhaltung des Landschaftsbildes, der biologischen Vielfalt und der traditionellen Merkmale der Landbaugebiete, vor allem der Terrassenkulturen auf Madeira und den Kanarischen Inseln, sowie der Erhaltung der Trockenmauern in den Regionen in äußerster Randlage Rechnung zu tragen, sollte für bestimmte Maßnahmen die Möglichkeit vorgesehen werden, diese Beträge bis auf das Doppelte anzuheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Notwithstanding Article 39(4) of Regulation (EC) No 1698/2005, the maximum annual amounts eligible for Union aid, as set out in Annex I to that Regulation, may be increased up to twofold in the case of the measure to protect lakes in the Azores and the measure to preserve the landscape, biodiversity and traditional features of agricultural land and the conservation of stone walls in the outermost regions.

(1) Ungeachtet des Artikels 39 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 können die im Rahmen der Beihilfe der Union möglichen jährlichen Höchstbeträge im Sinne von Anhang I der genannten Verordnung für Maßnahmen zum Schutz der Seen auf den Azoren und zur Erhaltung des Landschaftsbildes, der biologischen Vielfalt und der traditionellen Merkmale der Landbaugebiete sowie zur Erhaltung der Trockenmauern in den Regionen in äußerster Randlage bis auf das Doppelte angehoben werden.


Tourism must be given a higher profile at regional level by strengthening and promoting, as a European tourist product, cultural itineraries, contemporary culture, protected natural sites, promoting and protecting traditional buildings and traditional businesses, health and well-being (including spa tourism), educational, wine and food, historical or religious tourism, agri-tourism, or tourism capitalising on the maritime heritage, while promoting and conserving cultural and gastronomic traditions (traditio ...[+++]

Das europäische Fremdenverkehrsprodukt sollte auf der Ebene der Regionen stärker beworben, gefördert und unterstützt werden: Dies betrifft Kulturwege, das zeitgenössische Kulturschaffen, Naturschutzgebiete, den Schutz und die Nutzung traditioneller Bauwerke und Unternehmen, den Wellness- und Gesundheitstourismus, den Kurtourismus, den Bildungstourismus, den wein- und gastronomieorientierten Tourismus, den Geschichts- und Glaubenstourismus, den Agrotourismus, den Tourismus, bei dem das maritime Erbe und das Unterwasserkulturerbe im Mittelpunkt stehen, wobei di ...[+++]


In order to ensure in situ conservation and the sustainable use of plant genetic resources, landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and are threatened by genetic erosion (conservation varieties) should be grown and marketed even where they do not comply with the general requirements as regards the acceptance of varieties and the marketing of ...[+++]

Zur Gewährleistung der In-situ-Erhaltung und der nachhaltigen Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen sollten Landsorten und andere Sorten, die traditionell an besonderen Orten und in besonderen Regionen angebaut werden und von genetischer Erosion bedroht sind (Erhaltungssorten), angebaut und in Verkehr gebracht werden, selbst wenn sie nicht die allgemeinen Anforderungen an die Zulassung von Sorten und das Inverkehrbringen von Saatgut erfüllen.


for acceptance for inclusion in the national catalogues of varieties of vegetable species, as provided for in Directive 2002/55/EC, of landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and threatened by genetic erosion, hereinafter ‘conservation varieties’; and

für die Zulassung zur Aufnahme von Landsorten und anderen Sorten, die traditionell an besonderen Orten und in besonderen Regionen angebaut werden und von genetischer Erosion bedroht sind, nachstehend „Erhaltungssorten“, in die nationalen Sortenkataloge für Gemüsearten gemäß der Richtlinie 2002/55/EG und


The emphasis is on 'conservation through utilisation', with a view to production diversification, food quality improvement and regional specialities, including (in particular) in situ/in farm measures supporting farmers in preserving their traditional varieties and breeds and bringing products derived from them to local and regional markets.

Dabei liegt die Betonung auf der „Erhaltung durch Nutzung“, die auf die Diversifizierung der Erzeugung, die Verbesserung der Lebensmittelqualität und die besonderen regionalen Spezialitäten abzielt. Hierzu gehören insbesondere in situ/on-farm-Maßnahmen, die Bäuerinnen und Bauern dabei unterstützen, ihre traditionellen Sorten und Rassen zu pflegen und daraus hergestellte Produkte auf lokale und regionale Märkte zu bringen.


The major national genetic resource conservation programmes are joined, in both independent and complementary fashion, by activities which seek to preserve biodiversity in agriculture through an improvement in the quality of agricultural products and the promotion of traditional agricultural products and are undertaken by what is known as the informal sector: farmers, local and regional networks of non-gov ...[+++]

Neben den umfassenden nationalen Programmen zur Erhaltung der genetischen Ressourcen werden unabhängig davon und ergänzend dazu Arbeiten zur Erhaltung der biologischen Vielfalt in der Landwirtschaft durch qualitative Verbesserung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und durch Absatzförderung traditioneller landwirtschaftlicher Erzeugnisse vom sog. informellen Sektor geleistet: Landwirten, kommunalen und regionalen Netzen von Nichtregierungsorganisationen, Leitern privater Sammlungen sowie Genossenschaften und Verbänden, die im Bereich ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'conserve regional sweet traditions' ->

Date index: 2021-11-17
w