10. Expresses its concern at the decision to build a nuclear power plant; calls on Belarus to stop the construction of this plant until a truly independent environmental impact assessment on its construction and operation is carried out, in full compliance with existing international law, such as the Espoo and Aarhus Conventions, and with the involvement of all stakeholders;
10. ist besorgt über den Beschluss, ein Kernkraftwerk zu errichten; fordert Belarus auf, den Bau dieser Anlage zu stoppen, bis ihre Errichtung und ihr Betrieb einer wirklich unabhängigen Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen werden, und zwar in vollem Einklang mit dem geltenden Völkerrecht, z. B. mit den Übereinkommen von Espoo und Aarhus, und unter Beteiligung sämtlicher Interessenträger;