The fact that those judgments concern land situated in the northern area does not preclude that interpretation because, first, it does not nullify the obligation to apply the regulation in the Government-controlled area and, second, it does not mean that that regulation must thereby be applied in the northern area.
Der Umstand, dass diese Urteile ein Grundstück im Nordteil betreffen, steht dieser Auslegung nicht entgegen, da er zum einen nicht die Verpflichtung entfallen lässt, die Verordnung im von der Regierung kontrollierten Gebiet anzuwenden, und zum anderen auch nicht bedeutet, dass die Verordnung deshalb im Nordteil angewandt wird.