Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to change in the fishery sector
Cope with challenging demands
Cope with demanding challenges
Cope with demands that are challenging
Dealing with challenges in the fishery sector
Handle challenging demands
Respond positively to difficult work situations
Responding positively to difficult work situations

Übersetzung für "cope with demanding challenges " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cope with demanding challenges | cope with demands that are challenging | cope with challenging demands | handle challenging demands

schwierige Situationen bewältigen


adapt to change in the fishery sector | dealing with challenges in the fishery sector | cope with challenging circumstances in the fishery sector | coping with challenging circumstances in the fishery sector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen


coping with challenging circumstances in the mining sector | responding positively to difficult work situations | cope with challenging circumstances in the mining sector | respond positively to difficult work situations

mit herausfordernden Situationen im Bergbausektor umgehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The potential impact of these developments on the network and information security challenges for the EU has been highlighted by the Commission in its Communication on a strategy for a secure Information Society.[15] It is important to take these developments in due consideration when reflecting on the future of ENISA and deciding how the EU member States and stakeholders should cooperate to cope with new challenges ...[+++]

Die mögliche Auswirkung dieser Entwicklungen auf die Herausforderungen an Netz- und Informationssicherheit für die EU sind von der Kommission in ihrer Mitteilung zu einer Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft hervorgehoben worden.[15] Es ist wichtig, diese Entwicklungen mit zu bedenken, wenn über die Zukunft von ENISA nachgedacht und entschieden wird, wie die EU Mitgliedstaaten und Interessenvertreter zusammenarbeiten sollen, um die neuen Herausforderungen an Netz- und Informationssicherheit zu bewältigen


The Commission invites the social partners to reflect broadly on the implications of the fundamental changes described below, and on the kind of working time regulation the EU needs in order to cope with the challenges of the 21st century — social, economic, technological and demographic.

Die Kommission fordert die Sozialpartner auf, eingehend über die Auswirkungen der unten beschriebenen grundlegenden Änderungen und über die Frage nachzudenken, welche Art von Arbeitszeitregelung die EU braucht, um die – sozialen, wirtschaftlichen, technologischen und demografischen – Herausforderungen des 21. Jahrhunderts bewältigen zu können.


A European approach may be needed to cope with this challenge.

Zur Bewältigung dieser Herausforderung wird unter Umständen ein europäischer Ansatz notwendig sein.


The Member States have had to cope with two challenges simultaneously: making up the delays in implementing the 1994-99 programmes before the final eligibility deadline of 31 December 2001, and starting the 2000-06 programming early enough to avoid the first de-commitments under the "N+2" rule at the end of the 2002 and 2003 financial years.

Die Mitgliedstaaten mussten sich gleichzeitig zwei Herausforderungen stellen: rechtzeitiges Aufholen des bei der Durchführung der Programme 1994-1999 eingetretenen Rückstands bis zum Endtermin der Zuschussfähigkeit am 31. Dezember 2001 und frühzeitiger Start der Programmplanung 2000-2006, um die ersten Freigaben nach der "n+2"-Regel am Ende der Haushaltsjahre 2002 und 2003 zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
thinks that farmers should be given advice not only about cross-compliance, but about all other important areas (production technologies, business management, coping with new challenges, introducing innovations, environmental management issues, steps to mitigate climate change, etc.) and that dedicated measures should be designed to support this within the second pillar.

hält es für erforderlich, die Betriebsberatung über CC hinaus auf alle wichtigen Felder der Beratung (Produktionstechnik, Betriebswirtschaft, Bewältigung der neuen Herausforderungen), Einführung von Innovationen und Fragen des Umweltmanagements, Maßnahmen zur Eindämmung des Klimawandels usw) auszudehnen und innerhalb der 2.


The potential impact of these developments on the network and information security challenges for the EU has been highlighted by the Commission in its Communication on a strategy for a secure Information Society.[15] It is important to take these developments in due consideration when reflecting on the future of ENISA and deciding how the EU member States and stakeholders should cooperate to cope with new challenges ...[+++]

Die mögliche Auswirkung dieser Entwicklungen auf die Herausforderungen an Netz- und Informationssicherheit für die EU sind von der Kommission in ihrer Mitteilung zu einer Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft hervorgehoben worden.[15] Es ist wichtig, diese Entwicklungen mit zu bedenken, wenn über die Zukunft von ENISA nachgedacht und entschieden wird, wie die EU Mitgliedstaaten und Interessenvertreter zusammenarbeiten sollen, um die neuen Herausforderungen an Netz- und Informationssicherheit zu bewältigen


Immigration is not the sole option to cope with these challenges but, at least in the short and mid-term, it can contribute to reducing their consequences while helping to meet the needs of the European Union labour markets.

Die Einwanderung ist nicht die einzige Option für die Bewältigung dieser Herausforderungen, kann jedoch zumindest kurz- und mittelfristig zur Milderung ihrer Folgen und zur Deckung des Bedarfs auf den Arbeitsmärkten der Europäischen Union beitragen.


The Member States have had to cope with two challenges simultaneously: making up the delays in implementing the 1994-99 programmes before the final eligibility deadline of 31 December 2001, and starting the 2000-06 programming early enough to avoid the first de-commitments under the "N+2" rule at the end of the 2002 and 2003 financial years.

Die Mitgliedstaaten mussten sich gleichzeitig zwei Herausforderungen stellen: rechtzeitiges Aufholen des bei der Durchführung der Programme 1994-1999 eingetretenen Rückstands bis zum Endtermin der Zuschussfähigkeit am 31. Dezember 2001 und frühzeitiger Start der Programmplanung 2000-2006, um die ersten Freigaben nach der "n+2"-Regel am Ende der Haushaltsjahre 2002 und 2003 zu vermeiden.


The present communication responds to the need for clear and integrated strategies to cope with the challenges of an ageing society for pension systems.

Diese Mitteilung ist eine Reaktion auf den Bedarf an eindeutigen, integrierten Strategien, wir den Herausforderungen begegnen können, die eine alternde Gesellschaft an das Rentensystem stellt.


The present communication responds to the need for clear and integrated strategies to cope with the challenges of an ageing society for pension systems.

Diese Mitteilung ist eine Reaktion auf den Bedarf an eindeutigen, integrierten Strategien, wir den Herausforderungen begegnen können, die eine alternde Gesellschaft an das Rentensystem stellt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'cope with demanding challenges' ->

Date index: 2023-08-19
w