G. having regard to the increasing importance of the RFOs as mu
ltilateral resource management bodies which offer a suitable forum for resolving
differences between parties and practising responsible management, while also combating illegal fishing and fishing under flags of convenience; having regard to the need for coordination between the Commission, Member States, the RFOs and third count
ries with a view to creating a monitoring policy ...[+++] and a coherent system of sanctions at world level, thus boosting the fight against illegal fishing,
G. in Anbetracht der immer größeren Bedeutung der RF
O als multilaterale Organe für die Bewirtschaftung der Bestände und geeignete Foren zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen Vertragsparteien und zur Gewährleistung einer verantwortungsvollen Bestandsbewirtschaftung und der Bekämpfung der illegalen Fischerei bzw. des Fischfangs durch Schiffe unter Billigflaggen sowie in Anbetracht der Notwendigkeit einer Koordinierung zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den RFO und Drittländern, um zu einer Kontrollpolitik und einem kohärenten Sanktionssystem auf internationaler Ebene zu gelangen, die zur wirksamen Bekämpfung der illegalen F
...[+++]ischerei beitragen,