The Union shall bear the cost of acquisition, development, installation, maintenance and day-to-day operation of the Union components, whereas the cost of acquisition, development, installation, maintenance and day-to-day operation of the non-Union components shall be borne by the participating countries.
Die Union trägt die Kosten für Ankauf, Entwicklung, Einbau, Wartung und laufenden Betrieb der Unionskomponenten, während die Kosten für Ankauf, Entwicklung, Einbau, Wartung und laufenden Betrieb der Nicht-Unionskomponenten von den Teilnehmerländern getragen werden.