The Constitution is not dead, for people’s need for a future in which they can live in Europe in freedom and peace at home and abroad lives on as an objective in their hearts and minds, and the Constitution is a crucial step in moving towards a social order, a political architecture, a political space, in which such a future is possible.
Die Verfassung ist nicht tot, weil das Bedürfnis der Menschen, in der Zukunft frei und gleich in innerem und äußerem Frieden in Europa zusammenzuleben, als Ziel in den Köpfen und Herzen der Menschen Bestand hat. Und auf dem Weg, eine Ordnung zu finden, eine politische Architektur, einen politischen Raum zu entwerfen, in dem das möglich ist, ist die Verfassung ein entscheidender Schritt.