In view of possible situations of multiple cancellations and/or delays of flights leading to a considerable number of passengers be
ing stranded at the airport, including in cases of ai
rline insolvency or revocation of operating licences, airport management bodies sho
uld ensure adequate coordination of airport users by means of a
proper contingency plan, at Union ...[+++] airports whose annual traffic has been not less than one and a half million passengers for at least three consecutive years.
Mit Blick auf die Möglichkeit mehrfacher Flugausfälle und/oder -verspätungen, bei denen eine erhebliche Anzahl von Fluggästen am Flughafen festsitzen können – dies schließt auch die Insolvenz von Luftfahrtunternehmen oder den Entzug ihrer Betriebsgenehmigung ein – sollten die Flughafenleitungsorgane von EU-Flughäfen, die in den vorangegangenen drei Jahren mindestens 1,5 Mio . Fluggästen jährlich zu verzeichnen hatten, für eine angemessene Koordinierung mittels eines ordnungsgemäßen Notfallplans sorgen.