Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decline in population
Decrease in diameter
Decrease in population
Decreasing order of quantity
Demographic analysis
Diameter decrease
Forecast human population trends
Forecasting human population trend
Forecasting of human population trends
Geographical distribution of the population
Human population trend forecasting
Population analysis
Population change
Population decrease
Population distribution
Population dynamics
Population movement
Population regression
Population trends
Rent decrease
Shrinkage in population
Taper

Übersetzung für "decrease in population " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
decline in population | decrease in population | population decrease | population regression | shrinkage in population

Bevölkerungsabnahme | Bevölkerungsrückgang


decline in population | decrease in population | population decrease | shrinkage in population

Bevölkerungsabnahme | Bevölkerungsrückgang


decline in population | decrease in population

Bevölkerungsrückgang


diameter decrease | decrease in diameter | taper

Durchmesserabnahme


demographic analysis [ population analysis ]

demografische Analyse [ demographische Analyse ]


geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]

geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]


population dynamics [ population change | population movement | population trends ]

Bevölkerungsentwicklung [ Bevölkerungsbewegung | Bevölkerungsdynamik ]


forecasting human population trend | forecasting of human population trends | forecast human population trends | human population trend forecasting

Bevölkerungsentwicklungen voraussagen


decreasing order of quantity

mengenmässig absteigende Reihenfolge


rent decrease

Mietzinsverbilligung | Verbilligung des Mietzinses | Mietzinsherabsetzung | Herabsetzung des Mietzinses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The demographic trend in Europe will lead to a projected decrease of population and to the ageing of the population ageing.

Die demografische Entwicklung in Europa wird einen Rückgang sowie eine Alterung der Bevölkerung zur Folge haben.


In Estonia, for example, such a policy has brought the nation out of a seemingly interminable decrease in population.

In Estland beispielsweise hat eine solche Politik die Nation aus einem scheinbar nicht zu stoppenden Rückgang der Bevölkerungszahl herausgeführt.


The answer to the demographic challenge is simple at first glance: the Member States need to rapidly revise their demographic policies in order to eliminate the negative consequences of the decrease in population and demographic aging.

Auf den ersten Blick scheint die Antwort auf die demografische Herausforderung einfach: Die Mitgliedstaaten müssen schnellstens ihre Bevölkerungspolitik revidieren, um die nachteiligen Folgen des Bevölkerungsrückgangs und der Alterung aufzufangen.


Regrets the decision of the US government to decrease its financial support for the UN Population Fund (UNFPA); points to the UNFPA's instrumental role in achieving a voluntary decline of fertility rates in less developed countries; believes that access to contraceptives and reproductive services, the empowerment of girls and women, and the promotion of maternal and child health are crucial strategies for slowing population growth and maintaining resource sustainability; urges, therefore, the US government to increase its funding for the UNFPA;

bedauert die Entscheidung der Regierung der USA, ihre finanzielle Unterstützung für den Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen (UNFPA) zu verringern; weist auf die maßgebliche Rolle des UNFPA bei der Erreichung einer freiwilligen Senkung der Fruchtbarkeitsziffern in weniger entwickelten Ländern hin; ist davon überzeugt, dass der Zugang zu Verhütungsmitteln und zu Diensten im Bereich der reproduktiven Gesundheit, die Stärkung der Stellung von Mädchen und Frauen sowie die Förderung der Gesundheit von Müttern und Kindern wesentliche Strategien für die Verlangsamung des Bevölkerungswachstums und die Aufrechterhaltung der Nachhaltigkeit der Ressourcen sind; fordert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas the accession of Romania and Bulgaria increased the area of EU-25 eligible for EU structural funding by 9% and its population by 6% and decreased its per-capita GDP by 5%; whereas the accession of Croatia would increase the area of EU-27 by 1.3% and its population by 0.9%, while it would decrease its per-capita GDP by 0.6%; whereas the accession of Turkey would increase the area of EU-27 by 18.3% and its population by 14.7%, while it would decrease its per-capita GDP by 10.5%; whereas the accession of the other Western ...[+++]

L. durch den Beitritt Rumäniens und Bulgariens hat sich die Fläche der EU-25-Gebiete, die Strukturhilfe beanspruchen können, um 9% vergrößert, die Einwohnerzahl ist um 6% gestiegen und das BIP pro Kopf hat sich um 5% verringert; mit dem Beitritt Kroatiens würde sich die Fläche der EU-27 um 1,3% vergrößern und die Einwohnerzahl um 0,9% erhöhen, während sich das BIP pro Kopf um 0,6% verringern würde; mit dem Beitritt der Türkei würde sich die Fläche der EU-27 um 18,3% vergrößern und die Einwohnerzahl um 14,7% erhöhen, während sich das BIP pro Kopf um 10,5% verringern würde; mit dem Beitritt der übrigen westlichen Balkanstaaten würde si ...[+++]


No more than 10% early school leavers Decrease of at least 20% of the share of low-achieving pupils in reading literacy At least 85% of young people should have completed upper-secondary education Increase of at least 15% in the number of graduates in mathematics, science and technology, with a simultaneous decrease in gender imbalance 12.5% of the adult population should participate in lifelong learning |

Der Anteil der Schulabbrecher soll höchstens 10 % betragen. Der Anteil an Schülern mit schlechten Leseleistungen soll um mindestens 20 % vermindert werden. Mindestens 85 % der jungen Menschen sollen die Sekundarstufe II abgeschlossen haben. Die Anzahl der Hochschulabsolventen mathematischer, naturwissenschaftlicher und technischer Fächer soll – bei gleichzeitiger Verringerung des Ungleichgewichts zwischen den Geschlechtern – um mindestens 15 % gesteigert werden. 12,5 % der Erwachsenen sollen am lebenslangen Lernen teilnehmen. |


This will have serious repercussions on the number of employed people in the EU25, as “ the share of population of working age [.] in the total population is expected to decrease strongly, from 67.2% in 2004 to 56.7% in 2050, a fall of 52 million [.]”.

Dies wird beträchtliche Auswirkungen auf die Zahl der Beschäftigten in der EU25 haben, denn „ der Anteil der Einwohner im erwerbsfähigen Alter [.] an der Gesamtbevölkerung dürfte stark zurückgehen, und zwar von 67,2 % im Jahr 2004 auf 56,7 % im Jahr 2050, was einem Rückgang [.] um 52 Millionen [.] entspricht “.


Population growth in the EU is projected to come to an end and a decreasing and ageing working population will have to support an increasing number of old people.

Es wird davon ausgegangen, dass das Bevölkerungswachstum in Europa zum Stillstand kommen und immer weniger und immer ältere Arbeitnehmer immer mehr alte Menschen unterstützen muss.


The consequences of this for sparsely-populated Swedish counties which have already been hit, such as Dalarna with its high levels of outward migration and considerable decrease in population, are obvious and totally devastating.

Die Konsequenzen für bereits von hohen Abwanderungsraten und sinkenden Bevölkerungszahlen betroffenen dünn besiedelten schwedischen Verwaltungsbezirke, wie z. B. Dalarna, sind offensichtlich und verheerend.


Furthermore, other factors such as the ageing of the population or unemployment among young people also enter into play; for instance, the number of Europeans of at least 65 years of age will increase by 65 % by 2050, whereas the working population (15 to 64 years) will decrease by 20 %.

Ebenso machen sich andere Faktoren wie die Bevölkerungsalterung und die Jugendarbeitslosigkeit bemerkbar; so wird sich in Europa bis 2050 die Zahl derjenigen, die 65 Jahre oder älter sind, um 65 % erhöhen, während die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter (15 bis 64 Jahre) um 20 % abnehmen wird.


w