If France demonstrates the expediency of such a measure for the French overseas departments of Martinique, Guadeloupe and French Guiana, the Commission shall be empowered to adopt, where necessary, delegated acts, in accordance with Article 33, in order to extend this measure to those departments.
Weist Frankreich nach, dass eine solche Maßnahme für die französischen überseeischen Departements Martinique, Guadeloupe und Französisch-Guayana zweckmäßig ist, wird der Kommission die Befugnis übertragen, soweit notwendig gemäß Artikel 33 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um die genannte Maßnahme auf diese Departements auszuweiten.