The most important of these are further measures to reduce the production and use of HCFCs, the phasing-out of the production and consumption of methyl bromide by the year 2004, a ban on the use of substances such as CFCs and halogens, the production of which is already banned, stricter requirements for the handling of ozone-depleting substances, new staff training requirements, compulsory recycling and disposal and improved supervision and licensing requirements.
Die wichtigsten darunter sind weitere Schritte zur Einschränkung der Herstellung und Verwendung von FCKW, das Auslaufen der Herstellung und Verwendung von Methylbromid bis 2004, ein Verbot der Verwendung von Stoffen wie FKW und Halogene, deren Erzeugung schon heute unzulässig ist, strengere Auflagen beim Umgang mit Stoffen, die zum Abbau von Ozon führen, neue Anforderungen an die Schulung des Personals, die obligatorische Rückgewinnung und Vernichtung sowie verbesserte Kontrolle und Lizenzbedingungen.